Текст и перевод песни Yassin - Flammes
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Une
nuit
d'été
je
me
perds
dans
ses
yeux
One
summer
night
I
get
lost
in
her
eyes
On
parle
à
peine
s'isoler
c'est
mieux
We
barely
speak,
being
alone
is
better
Elle
parle
de
flammes
je
me
suis
brûlé
dans
le
feu
She
talks
about
flames,
I've
burned
myself
in
the
fire
En
cas
de
doute
je
m'en
remets
à
Dieu
When
in
doubt,
I
put
my
faith
in
God
Elle
parle
de
business
babe
She
talks
about
business,
babe
Courir
après
la
fame
n'a
rien
d'exceptionnel
Chasing
fame
is
nothing
exceptional
Je
suis
pas
à
mon
coup
d'essai
This
isn't
my
first
try
Je
suis
dans
l'illusion
faut
que
le
bonheur
rappelle
I'm
living
in
an
illusion,
happiness
needs
to
call
back
J'ai
perdu
mon
coeur
dans
ça
I've
lost
my
heart
in
this
Aggraver
toutes
mes
pensées
Worsening
all
my
thoughts
Faut
faire
le
vide
avant
s'élancer
I
need
to
clear
my
mind
before
I
leap
J'ai
perdu
mon
coeur
dans
ça
I've
lost
my
heart
in
this
J'ai
l'esprit
qui
par
en
pagaille
My
mind
is
in
turmoil
Faire
le
vide
faut
se
relancer
Clear
my
head,
I
need
to
restart
Je
suis
dans
le
périmètre
I'm
in
the
perimeter
Je
suis
dans
le
périmètre
I'm
in
the
perimeter
Je
suis
dans
le
périmètre
I'm
in
the
perimeter
Je
suis
dans
le
périmètre
I'm
in
the
perimeter
On
fait
des
loopings
We're
doing
loopings
Pas
sûr
d'elle
pour
me
présenter
ses
copines
She's
unsure
about
introducing
me
to
her
friends
Je
lâcherais
pas
l'affaire
dernier
soupir
I
won't
let
go,
last
breath
On
apprend
des
échecs
et
de
ses
sottises
We
learn
from
failures
and
from
our
foolishness
A
deux
on
se
perd
on
fait
la
guerre
Together
we
lose
ourselves,
we
wage
war
Avant
on
faisait
la
paire
Before,
we
were
a
pair
Y'a
plus
de
paix
There's
no
more
peace
Tout
ça
nous
fait
de
la
peine
All
of
this
hurts
us
Je
sais
plus
laquelle
I
don't
know
which
one
anymore
C'est
plus
la
même
It's
not
the
same
anymore
C'est
plus
les
cœurs
It's
not
the
hearts
anymore
C'est
plus
les
flammes
It's
not
the
flames
anymore
C'est
plus
pareil
It's
not
the
same
anymore
J'ai
perdu
mon
coeur
dans
ça
I've
lost
my
heart
in
this
Aggraver
toutes
mes
pensées
Worsening
all
my
thoughts
Faut
faire
le
vide
avant
s'élancer
I
need
to
clear
my
mind
before
I
leap
J'ai
perdu
mon
coeur
dans
ça
I've
lost
my
heart
in
this
J'ai
l'esprit
qui
par
en
pagaille
My
mind
is
in
turmoil
Faire
le
vide
faut
se
relancer
Clear
my
head,
I
need
to
restart
Je
suis
dans
le
périmètre
I'm
in
the
perimeter
Je
suis
dans
le
périmètre
I'm
in
the
perimeter
Je
suis
dans
le
périmètre
I'm
in
the
perimeter
Je
suis
dans
le
périmètre
I'm
in
the
perimeter
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Flammes
дата релиза
30-06-2023
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.