Yassin - Meteoriten - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Yassin - Meteoriten




Meteoriten
Метеориты
Wir sitzen uns gegenüber, auf deiner Stirn steht Angstschweiß
Мы сидим друг напротив друга, на твоем лбу испарина страха
Auf meiner steht "Betrüger"
На моем написано "Обманщик"
Du sagst, du bist hier um was zu retten ist zu retten
Ты говоришь, что ты здесь, чтобы что-то спасти, можно спасти
Warum ich hier bin, habe ich leider vergessen
Зачем я здесь, я, к сожалению, забыл
Zählst auf, warum du mich nicht gehen lassen kannst
Перечисляешь, почему ты не можешь меня отпустить
Ich zähl' deine Tränen, fühle mich elend, weil ich dich so stehen lassen kann
Я считаю твои слезы, чувствую себя ужасно, потому что могу тебя вот так оставить
Dein Blick voller Hoffnung, dein Schweigen ruft nach Hilfe
Твой взгляд полон надежды, твое молчание взывает о помощи
Ich wünscht', ich hätte mehr für dich als Stille
Я хотел бы, чтобы у меня было для тебя что-то большее, чем молчание
Denn ich sehe im Augenwinkel
Ведь я вижу краем глаза
Es regnet Meteoriten und Atombomben vom Himmel
С неба падают метеориты и атомные бомбы
Sekunden rennen mir davon und ich weiß nicht was ich sagen soll
Секунды бегут от меня, и я не знаю, что сказать
Es ist als ob die ganze Welt an meinen Lippen hängt
Как будто весь мир висит на моих губах
Und mir fehlen die Worte
И мне не хватает слов
Du siehst mich an und wartest auf die richtigen
Ты смотришь на меня и ждешь правильных
Doch ich habe sie verloren
Но я их потерял
Es ist als ob die ganze Welt an meinen Lippen hängt
Как будто весь мир висит на моих губах
Und mir fehlen die Worte
И мне не хватает слов
Du siehst mich an und wartest auf die richtigen
Ты смотришь на меня и ждешь правильных
Doch ich habe sie verloren
Но я их потерял
Auf meinem Display steht dein Name
На моем дисплее твое имя
Ich gehe ran und frage mich, ob ich auf deinem Display einen Doktortitel trage
Я отвечаю и спрашиваю себя, есть ли у меня на твоем дисплее докторская степень
Krank vor Verzweiflung suchst du immer wieder Heilung
Измученная отчаянием, ты снова и снова ищешь исцеления
Unter Y im iPhone
Под буквой Y в iPhone
Dir nimmt das Leid auf dem Planeten
Тебя лишает страдание на планете
Den Mut auf ihm zu leben
Смелости жить на ней
Sagst, die Menschheit ist am Ende
Ты говоришь, что человечество на исходе
Ihr Blut an uns'ren Händen
Его кровь на наших руках
Jedes deiner Fragezeichen ruft nach Hilfe
Каждый твой вопросительный знак взывает о помощи
Ich wünscht', ich hätte mehr für dich als Stille
Я хотел бы, чтобы у меня было для тебя что-то большее, чем молчание
Denn ich sehe im Augenwinkel
Ведь я вижу краем глаза
Es regnet Meteoriten und Atombomben vom Himmel
С неба падают метеориты и атомные бомбы
Sekunden rennen mir davon und ich weiß nicht was ich sagen soll
Секунды бегут от меня, и я не знаю, что сказать
Es ist als ob die ganze Welt an meinen Lippen hängt
Как будто весь мир висит на моих губах
Und mir fehlen die Worte
И мне не хватает слов
Du siehst mich an und wartest auf die richtigen
Ты смотришь на меня и ждешь правильных
Doch ich habe sie verloren
Но я их потерял
Es ist als ob die ganze Welt an meinen Lippen hängt
Как будто весь мир висит на моих губах
Und mir fehlen die Worte
И мне не хватает слов
Du siehst mich an und wartest auf die richtigen
Ты смотришь на меня и ждешь правильных
Doch ich habe sie verloren
Но я их потерял
Sind das die richtigen Worte, um diesen Song hier zu schreiben?
Правильные ли это слова, чтобы написать эту песню?
Würden Millionen ihn mitsingen
Если бы миллионы пели ее вместе со мной
Ich würd' nicht aufhören zu zweifeln
Я бы не перестал сомневаться
Es ist als ob die ganze Welt an meinen Lippen hängt
Как будто весь мир висит на моих губах
Und mir fehlen die Worte
И мне не хватает слов
Du siehst mich an und wartest auf die richtigen
Ты смотришь на меня и ждешь правильных
Doch ich habe sie verloren
Но я их потерял
Es ist als ob die ganze Welt an meinen Lippen hängt
Как будто весь мир висит на моих губах
Und mir fehlen die Worte
И мне не хватает слов
Du siehst mich an und wartest auf die richtigen
Ты смотришь на меня и ждешь правильных
Doch ich habe sie verloren
Но я их потерял
Doch ich habe sie verloren
Но я их потерял





Авторы: Konrad Betcher, Hendrik Heesch, Philipp Schwaer, Moritz Heesch, Yassin Taibi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.