Yassin - Spring - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Yassin - Spring




Spring
Весна
Immer wenn du denkst, dass du ganz unten bist
Всякий раз, когда ты думаешь, что ты на самом дне,
Immer wenn du denkst, dass du nur deinen eigenen Schatten folgst
Всякий раз, когда ты думаешь, что следуешь лишь за собственной тенью,
Dann spring, spring, spring
Тогда прыгай, прыгай, прыгай
Spring, spring, spring
Прыгай, прыгай, прыгай
Dann spring, spring, spring
Тогда прыгай, прыгай, прыгай
Dann spring, spring, spring, spring
Тогда прыгай, прыгай, прыгай, прыгай
Dann spring, spring, spring
Тогда прыгай, прыгай, прыгай
Dann spring, spring, spring, spring
Тогда прыгай, прыгай, прыгай, прыгай
Dann spring, spring, spring
Тогда прыгай, прыгай, прыгай
Dann spring, spring, spring, spring
Тогда прыгай, прыгай, прыгай, прыгай
Jeder Tag beginnt, ohne Sinn
Каждый день начинается без смысла,
Jeder Atemzug, Vakuum
Каждый вздох вакуум,
Jede falsche Hoffnung schlägt Funken
Каждая ложная надежда высекает искры
Und verbrennt den letzten Strohalm in Sekunde
И сжигает последнюю соломинку за секунду.
Baume mir was auf in dem einfachen Traum in dem
Успокой меня в простом сне, в котором
Ich nicht weiter außerdem was ich brauch im Leben
Мне не нужно ничего, кроме того, что мне нужно в жизни,
Brauch zum Leben
Нужно для жизни.
Wache ausversehen auf im Leben
Случайно просыпаюсь в жизни,
Traue mich nicht aufzustehen
Боюсь встать,
Aber hab Angst draufzugehen
Но боюсь умереть.
Wenn ich mir ne Pause nehm
Когда я беру перерыв,
Jakob sagt: Genies die Zeit solange sie bleibt
Яков говорит: «Наслаждайся временем, пока оно есть»,
Doch ich find keine Ruhe solange sie verstreicht
Но я не нахожу покоя, пока оно уходит.
Mit 14 Langeweile, mit 20 Panikattacken
В 14 скука, в 20 панические атаки,
Seitdem süchtig nach Arbeit
С тех пор зависим от работы,
Seitdem jage ich mein Schatten
С тех пор гонюсь за своей тенью.
Und wenn ich denk, dass er mich abhängt
И когда я думаю, что она меня обгоняет,
Verlieren die Tag wieder Sinn
Дни снова теряют смысл,
Aber noch geb ich nicht den Kampf auf
Но я еще не сдаюсь,
Ich nehme Anlauf
Я разбегаюсь
Und spring, spring, spring
И прыгаю, прыгаю, прыгаю
Spring, spring, spring
Прыгаю, прыгаю, прыгаю
Und spring, spring, spring
И прыгаю, прыгаю, прыгаю
Und spring, spring, spring, spring
И прыгаю, прыгаю, прыгаю, прыгаю
Und spring, spring, spring
И прыгаю, прыгаю, прыгаю
Und spring, spring, spring, spring
И прыгаю, прыгаю, прыгаю, прыгаю
Und spring, spring, spring
И прыгаю, прыгаю, прыгаю
Und spring, spring, spring, spring
И прыгаю, прыгаю, прыгаю, прыгаю
Immer wenn du denkst, dass du ganz unten bist
Всякий раз, когда ты думаешь, что ты на самом дне,
Immer wenn du denkst, dass du nur deinen eigenen Schatten folgst
Всякий раз, когда ты думаешь, что следуешь лишь за собственной тенью,
Dann, spring, spring, spring
Тогда прыгай, прыгай, прыгай
Spring, spring, spring
Прыгай, прыгай, прыгай
Spring, spring, spring
Прыгай, прыгай, прыгай
Spring, spring, spring, spring
Прыгай, прыгай, прыгай, прыгай
Dann spring, spring, spring
Тогда прыгай, прыгай, прыгай
Dann spring, spring, spring
Тогда прыгай, прыгай, прыгай
Spring, spring, spring
Прыгай, прыгай, прыгай
Spring, spring, spring, spring
Прыгай, прыгай, прыгай, прыгай
Spring, spring, spring
Прыгай, прыгай, прыгай
Spring, spring, spring, spring
Прыгай, прыгай, прыгай, прыгай
Dann spring
Тогда прыгай





Авторы: Moritz Heesch, Hendrik Heesch, Yassin Taibi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.