Yassin - Ypsilon - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Yassin - Ypsilon




Ypsilon
Upsilon
Die Hälfte meines Lebens an Bürowände gestarrt
Half of my life staring at office walls
Konto voll, doch meine Seele war im Arsch
Account full, but my soul was in the hole
Immer Angst, was im schlimmsten Fall passiert
Always afraid of what the worst could bring
Bis mein Bruder sagte: "Bruder, wir probieren's"
Til my bro said "Bro, we're going to try this thing"
Heute mache ich mit Menschen, die ich liebe, was ich lieb'
Now I do what I love with people that I love
Lebe gerade so, doch lebe von Musik
Living month-to-month, but living on music
Ihr nennt es "von der Hand in den Mund"
You call it "hand to mouth"
Ich nenn' es "für Angst keinen Grund"
I call it "no reason to doubt"
Nur paar Wörter, die wir schreiben, aber tausend, die sie schreien
Just a few words we write, but a thousand that they scream
Lebe meinen Traum, wie soll ich cool dabei bleiben?
Living my dream, how can I stay cool with it?
Fünf Jahre Endorphine machten mich zum Hippie
Five years of endorphins turned me into a hippie
Sind so viele, komm, wir teilen Fifty Fifty
There's so much to share, let's do it fifty-fifty
Will nicht sagen, hab' die Formel geknackt
Not saying I've cracked the code
Doch wieso machst du, was du machst
But why you doing what you doing if
Wenn du hasst, was du machst?
You hate what you do?
Wenn du satt bist, ein Dach über dem Kopf hast
If you're fed, have a roof over your head
Finde etwas, wofür du bereit bist, das zu opfern
Find something you're willing to sacrifice for
Glaub nur an dich selbst, warte nicht auf Wunder
Believe only in yourself, don't wait for a miracle
Wenn du's packst, macht es dich unverwundbar
If you can do it, it makes you invulnerable
Frag jeden, der sein Leben in die Sache steckt
Ask anyone who puts their life into their craft
Die Sache rettet dein Leben, wenn du dein Leben in die Sache steckst
The craft saves your life if you put your life into the craft
Ich steh' auf einem Berg voller Zuversicht
I'm standing on a mountain of optimism
Hatte noch nie so eine gute Sicht
Never had such a good view
Muss an meine Großeltern denken
Makes me think of my grandparents
Selbst der Tod ist kein Ende
Even in death it's not the end
Das hier bleibt für die Ewigkeit
This will remain for eternity
Unter Staub oder Gold
Beneath the dust or the gold
Fick das Ende, ich fang' gerade erst an
Fuck the end, I'm just getting started
Und hab' es genau so gewollt
And I wanted it exactly this way
Ich hab' es genau so gewollt
I wanted it exactly this way
Ich hab' es genau so gewollt
I wanted it exactly this way
Ich steh' auf einem Berg voller Zuversicht
I'm standing on a mountain of optimism
Und hab' es genau so gewollt
And I wanted it exactly this way
Fick das Ende, ich fang' gerade erst an
Fuck the end, I'm just getting started
Und hab' es genau so gewollt
And I wanted it exactly this way
(Ich hab' es genau so gewollt)
(I wanted it exactly this way)
(Ich hab' alles hier genau so gewollt)
(I wanted it all here exactly this way)
(Ich hab' es genau so gewollt)
(I wanted it exactly this way)
(Ich hab' es genau so gewollt)
(I wanted it exactly this way)
Fick das Ende, ich fang' gerade erst an
Fuck the end, I'm just getting started





Авторы: Farhad Samadzada, Yassin Taibi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.