VGP -
Yassin
перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hola
mamacita
Hola
Mamacita
Elle
a
capté
la
kishta
vert
violet
Sie
hat
den
Haufen
Geld
bemerkt,
grün-violett
Il
est
pas
minuit
que
je
l'ai
défoncé
Es
ist
noch
nicht
Mitternacht,
da
habe
ich
sie
schon
flachgelegt
Pour
la
soulever
faut
la
VGP
Um
sie
rumzukriegen,
braucht
man
das
VGP
Beaucoup
de
tentations
dans
la
tête
Viele
Versuchungen
im
Kopf
Elle
veut
que
je
la
doggy
dans
la
caisse
Sie
will,
dass
ich
sie
im
Auto
von
hinten
nehme
Ma
fimbi
veut
que
ce
soit
bestial
Mein
Ding
will,
dass
es
brutal
wird
Chaleur
le
soir
et
son
cœur
qui
bat
Hitze
am
Abend
und
ihr
Herz,
das
schlägt
C'est
la
nuit
que
j'opère
In
der
Nacht
bin
ich
aktiv
Le
soir
je
cherche
ma
paire
Abends
suche
ich
meine
Beute
Million
facile
à
faire
Eine
Million
leicht
zu
verdienen
Le
coeur
n'est
pas
si
ferme
Das
Herz
ist
nicht
so
hart
C'est
la
nuit
que
j'opère
In
der
Nacht
bin
ich
aktiv
Le
soir
je
cherche
ma
paire
Abends
suche
ich
meine
Beute
Million
facile
à
faire
Eine
Million
leicht
zu
verdienen
Le
coeur
n'est
pas
si
ferme
Das
Herz
ist
nicht
so
hart
Je
voulais
faire
le
tour
terre
Ich
wollte
um
die
Welt
reisen
Les
images
tournent
en
boucle
dans
ma
tête
Die
Bilder
drehen
sich
in
meinem
Kopf
Je
la
monte
en
l'air
navette
spatiale
Ich
bringe
sie
hoch
hinaus,
Raumfähre
Tremblement
de
jambe
comme
Parkinson
Beinbeben
wie
bei
Parkinson
Elle
veut
de
moi
Sie
will
mich
Je
la
veux
dans
le
noir
Ich
will
sie
im
Dunkeln
Un
mec
comme
moi
Einen
Typen
wie
mich
Elle
l'aura
nul
part
Wird
sie
nirgendwo
finden
J'aime
quand
on
fait
nos
bails
en
scred
Ich
mag
es,
wenn
wir
unsere
Sachen
heimlich
machen
On
se
capte
le
soir
et
les
choses
sont
claires
Wir
treffen
uns
abends
und
die
Dinge
sind
klar
Lumière
éteinte
c'est
la
lune
qu'éclaire
Licht
aus,
nur
der
Mond
scheint
Sombre
est
la
nuit
qui
précède
sunday
Dunkel
ist
die
Nacht
vor
Sonntag
Hola
mamacita
Hola
Mamacita
Elle
a
capté
la
kishta
vert
violet
Sie
hat
den
Haufen
Geld
bemerkt,
grün-violett
Il
est
pas
minuit
que
je
l'ai
défoncé
Es
ist
noch
nicht
Mitternacht,
da
habe
ich
sie
schon
flachgelegt
Pour
la
soulever
faut
la
VGP
Um
sie
rumzukriegen,
braucht
man
das
VGP
Hola
mamacita
Hola
Mamacita
Elle
a
capté
la
kishta
vert
violet
Sie
hat
den
Haufen
Geld
bemerkt,
grün-violett
Il
est
pas
minuit
que
je
l'ai
défoncé
Es
ist
noch
nicht
Mitternacht,
da
habe
ich
sie
schon
flachgelegt
Pour
la
soulever
faut
la
VGP
Um
sie
rumzukriegen,
braucht
man
das
VGP
D'après
ses
reproches
j'ai
mes
torts
Nach
ihren
Vorwürfen
habe
ich
meine
Fehler
Je
ne
ferais
plus
aucun
effort
Ich
werde
mir
keine
Mühe
mehr
geben
Tu
me
parles
d'amour
faux
raccord
Du
sprichst
von
Liebe,
falscher
Anschluss
Elle
rêve
que
je
lui
donne
du
love
Sie
träumt
davon,
dass
ich
ihr
Liebe
gebe
Que
j'inverse
le
cours
du
sort
Dass
ich
den
Lauf
des
Schicksals
umkehre
Elle
rêve
que
je
lui
donne
du
love
Sie
träumt
davon,
dass
ich
ihr
Liebe
gebe
Que
j'inverse
le
cours
du
sort
Dass
ich
den
Lauf
des
Schicksals
umkehre
Elle
rêve
que
je
lui
donne
du
love
Sie
träumt
davon,
dass
ich
ihr
Liebe
gebe
Que
j'inverse
le
cours
du
sort
Dass
ich
den
Lauf
des
Schicksals
umkehre
Elle
rêve
que
je
lui
donne
du
love
Sie
träumt
davon,
dass
ich
ihr
Liebe
gebe
Que
j'inverse
le
cours
du
sort
Dass
ich
den
Lauf
des
Schicksals
umkehre
Tu
voulais
du
love
Du
wolltest
Liebe
Pour
moi
c'est
mort
Für
mich
ist
es
vorbei
On
a
défié
la
chance
Wir
haben
das
Glück
herausgefordert
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Yassin Mary
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.