Текст и перевод песни Yasuyuki Okamura - ミラクルジャンプ(フジテレビ系「HEY!HEY!HEY!MUSIC CHAMP」エンディングテーマ)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ミラクルジャンプ(フジテレビ系「HEY!HEY!HEY!MUSIC CHAMP」エンディングテーマ)
Miraculous Leap (Ending Theme for Fuji TV's "HEY!HEY!HEY! MUSIC CHAMP")
A-ha
甲州街道
まっすぐ
A-ha
Chuo
Kaido
Road,
straight
ahead
乱暴に点滅するダイオードランプが見えてくる
I
can
see
the
violently
flashing
diode
lamps
A-ha
40台が配列
A-ha
Forty
machines
lined
up
in
a
row
ジャン・ポール・ベルモンドみたいにカーレース場で震えたい
I
want
to
tremble
and
race
at
the
car
racecourse
like
Jean-Paul
Belmondo
だけど連日は
非現実で
いやさ遠慮したい
But
I'm
not
really
cut
out
for
that
day
after
day.
I'm
not
so
sure
今、少年の情念で冒険をつかみとりたいぜ
Now
I
want
to
seize
adventure
with
the
passion
of
my
youth
ゼッケン14のナンバー
ワッペン黄色に赤
Number
14,
with
a
yellow
and
red
emblem
困難にジャンプしてキスしたい
I
want
to
jump
over
difficulties
and
give
them
a
kiss
レッスン修行の結果
本番でチャンス取る
Practice
and
training
lead
to
a
chance
to
shine
in
a
live
performance
我らが今日はヒーローさ
Today
we
are
heroes
いわばシャイでひきこもりの日常を返上したい
So
to
speak,
I
want
to
give
up
my
shy
and
withdrawn
everyday
life
だって
そうさ
そうさ
そうさ
Because
that's
how
it
is,
that's
how
it
is,
that's
how
it
is
A-ha
等身大のダンス
A-ha
Life-sized
dance
あの娘
軽蔑をバネしょってくじけない
That
girl,
shaking
off
the
scorn
and
not
yielding
A-ha
上流界と対決
A-ha
Confronting
the
upper
classes
赤の鮮烈なパーティーショールでシビレちゃう
I'm
thrilled
by
her
vibrant
red
party
shawl
最高の演出で
もう伝説さ
光るビーナスさ
With
the
best
production
values,
it's
already
a
legend.
She's
a
shining
Venus
見てよって
ヒラリ飛びジャイブ
Look
at
her,
flying
and
jiving
ゼッケン14のナンバー
ワッペン黄色に赤
Number
14,
with
a
yellow
and
red
emblem
困難にジャンプしてキスしたい
I
want
to
jump
over
difficulties
and
give
them
a
kiss
レッスン修行の結果
本番でチャンス取る
Practice
and
training
lead
to
a
chance
to
shine
in
a
live
performance
我らが今日はヒーローさ
Today
we
are
heroes
いわばシャイでひきこもりの日常を返上したい
So
to
speak,
I
want
to
give
up
my
shy
and
withdrawn
everyday
life
だって
そうさ
そうさ
そうさ
Because
that's
how
it
is,
that's
how
it
is,
that's
how
it
is
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.