Yasuyuki Okamura - Viva Namida - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Yasuyuki Okamura - Viva Namida




Viva Namida
Да здравствуют слёзы
どこから来たかなんて
Откуда мы пришли уже и не вспомнить,
わからないほどの日々で
Так долго мы вместе.
このところ恋の習慣
В последнее время я забыл,
忘れた 久しぶりだね
Что такое любовь. Давно не виделись.
Everybody come on
Все сюда!
我らにとって人生は、我が身を五分反省して
Для нас жизнь это пять минут самоанализа,
超強引な君 ジュエル 外せば
Ты такая напористая, словно драгоценный камень. Если снимешь его,
さびしげなその美貌
Твоя красота станет такой печальной.
Hey
Эй
マンマ・ミーア
Мамма миа
Baby
Детка
それぞれが見失った
Каждый из нас потерял
遥か遠き花火を
Далекий фейерверк.
夢で見るごとに 痛いんだ
Каждый раз, когда вижу его во сне, мне больно.
胸が痛い どうかしてたよ
Мне больно в груди. Я был не в себе.
Everybody come on
Все сюда!
悩み事あるんじゃない?
Тебя что-то беспокоит?
今なら受け止めモナムール
Сейчас я готов выслушать тебя, моя любовь.
戻れないほど アクセル踏んでごらん
Жми на газ, не оглядываясь назад.
子供じゃないなら
Если ты уже не ребенок,
たまには 暴れな シャラルラと 涙飛ばして
Иногда нужно побушевать, разбрасывая слезы, словно шарики.
流れる星見て 単純だ 皆同じ人間だ
Глядя на падающую звезду, понимаешь, как все просто. Все мы люди.
ビバナミダ こぼれおちてゆけばいいじゃん
Да здравствуют слезы! Пусть льются, ничего страшного.
無駄じゃない
Это не напрасно.
止まらない 今の君が好き
Мне нравишься ты такая, какая ты есть сейчас, неудержимая.
ナミダナミダ そうなんだ
Слезы, слезы, вот так вот.
その涙 僕にゆだねてくれないか
Доверь мне свои слезы.
七転び八起き
Семь раз упадешь, восемь раз поднимешься.
共に行く! また最高って聞かせて
Мы пройдем через это вместе! Скажи мне еще раз, что все замечательно.
ナミダナミダ 再見!
Слезы, слезы, до свидания!
Hey
Эй
Come on
Давай
Baby
Детка
いくら便利なれど 文明はリスキーなもの
Как бы ни была удобна цивилизация, она рискованна.
だから電車を飛びおり 会いにいこう
Поэтому я сойду с поезда и приду к тебе.
ミニ履く子 いつも気になるよ
Девушка в мини-юбке, ты всегда меня волнуешь.
だから電話もかけずに 会いにいこう
Поэтому я не буду звонить, а просто приду к тебе.
Baby
Детка
Come on
Давай
眠りの解けた瞬間 いつも涙にくれるよ
В момент пробуждения я всегда плачу.
隣には誰もいなくて 寂しく いつも泣けるよ
Рядом никого нет, и мне грустно, я всегда плачу.
Everybody come on
Все сюда!
あの時もっとこうしてりゃ 手探り寄せる必然性
Если бы тогда я поступил иначе... Неизбежность приближения.
もどれないほど 抱きしめたいよ
Я хочу обнять тебя так крепко, чтобы не отпускать.
ドキドキしたいから
Хочу, чтобы сердце билось чаще.
たまには 暴れな シャラルラと 涙飛ばして
Иногда нужно побушевать, разбрасывая слезы, словно шарики.
流れる星見て 単純だ 皆同じ人間だ
Глядя на падающую звезду, понимаешь, как все просто. Все мы люди.
ビバナミダ こぼれおちてゆけばいいじゃん
Да здравствуют слезы! Пусть льются, ничего страшного.
無駄じゃない
Это не напрасно.
止まらない 今の君が好き
Мне нравишься ты такая, какая ты есть сейчас, неудержимая.
ナミダナミダ そうなんだ
Слезы, слезы, вот так вот.
その涙 僕にゆだねてくれないか
Доверь мне свои слезы.
七転び八起き
Семь раз упадешь, восемь раз поднимешься.
共に行く! また最高って聞かせて
Мы пройдем через это вместе! Скажи мне еще раз, что все замечательно.
ナミダナミダ 再見!
Слезы, слезы, до свидания!
Hey
Эй
Come on
Давай
Baby
Детка
いくら便利なれど 星は未知なもの
Как бы ни были удобны звезды, они остаются загадкой.
だから電車を飛びおり 会いにいこう
Поэтому я сойду с поезда и приду к тебе.
ミニ履く子 いつも気になるよ
Девушка в мини-юбке, ты всегда меня волнуешь.
だから電話もかけずに 会いにいこう
Поэтому я не буду звонить, а просто приду к тебе.
Hey
Эй
Come on
Давай
Hey
Эй
Baby
Детка





Авторы: 岡村 靖幸, 西寺 郷太, 岡村 靖幸, 西寺 郷太


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.