Текст и перевод песни Yasuyuki Okamura - 少年サタデー
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
朝のにおいで思い出す子供の頃のすべて
The
smell
of
morning
reminds
me
of
everything
from
my
childhood.
夕べに見た友達は何かを我慢してたね
Last
night,
I
saw
a
friend
who
was
holding
something
back.
昔、自転車で初めてトライ&エラーしたように
Just
like
when
I
first
tried
and
errored
on
a
bicycle,
力いっぱいに漕ぎ出そう
I
start
pedaling
with
all
my
might.
言わば少年さ
今も少年さ
Yeah
In
a
way,
I'm
a
boy,
I'm
still
a
boy,
Yeah.
いつもほのかに燃えてる
心が弾ける
My
heart
always
burns
slightly,
and
my
mind
races.
スピンするモーターさ
It's
a
spinning
motor.
ゆえに放熱したい
自分を応援したい
Yeah
That's
why
I
want
to
cool
down,
to
cheer
myself
on,
yeah.
君が子供の頃から見つめる神様
You're
the
god
that
I've
been
watching
since
I
was
a
child.
念じたい
信じたい
I
want
to
believe
in
you,
to
trust
in
you.
わ!飛び出す絵本のような街並みが今ここでほら
Wow!
The
cityscape
like
a
pop-up
book
is
here,
right
now,
see?
朝露で光り出すもう新しい世界
A
new
world
that's
glistening
with
morning
dew.
ムササビが地面スレスレの
Like
a
flying
squirrel
grazing
the
ground,
視界をつかんでるように
capturing
your
field
of
vision.
再びシュッと羽ばたきあおう
Let's
flutter
our
wings
again.
言わば少年さ
今も少年さ
Yeah
In
a
way,
I'm
a
boy,
I'm
still
a
boy,
Yeah.
いつもほのかに燃えてる
心が弾ける
My
heart
always
burns
slightly,
and
my
mind
races.
スピンするモーターさ
It's
a
spinning
motor.
ゆれて放熱したい
自分を応援したい
Yeah
I
want
to
cool
down,
to
cheer
myself
on,
yeah.
君が子供の頃から見つめる神様
You're
the
god
that
I've
been
watching
since
I
was
a
child.
念じたい
信じたい
I
want
to
believe
in
you,
to
trust
in
you.
くせのある妙な話し方
寂しさをどこか隠してる
A
quirky
and
strange
way
of
speaking,
hiding
your
loneliness
somewhere.
メガネとったら
めかし込んで
If
you
take
off
your
glasses
and
dress
up,
ローラスケートのドライブしよう
let's
go
for
a
drive
on
roller
skates.
分かりえない謎の日もいつか解き明かされて
Even
the
mysterious
days
that
I
can't
understand
will
be
solved
someday,
夢見がちな乙女から大人びた日がきたとしても
Even
if
the
time
comes
when
the
dreamy
girl
becomes
a
mature
woman.
君のフレッシュな涙とスマイルを忘れないように
I
will
never
forget
your
fresh
tears
and
your
smile.
心のポーチにしまっておこう
I'll
keep
them
in
my
heart's
pouch.
言わば少年さ
今も少年さ
Yeah
In
a
way,
I'm
a
boy,
I'm
still
a
boy,
Yeah.
いつもほのかに燃えてる
心が弾ける
My
heart
always
burns
slightly,
and
my
mind
races.
スピンするモーターさ
It's
a
spinning
motor.
ゆえに放熱したい
自分を応援したい
Yeah
That's
why
I
want
to
cool
down,
to
cheer
myself
on,
yeah.
君が子供の頃から見つめる神様
You're
the
god
that
I've
been
watching
since
I
was
a
child.
念じたい
信じたい
I
want
to
believe
in
you,
to
trust
in
you.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 岡村 靖幸
Альбом
少年サタデー
дата релиза
30-01-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.