Yavin - Bitter. - перевод текста песни на немецкий

Bitter. - Yavinперевод на немецкий




Bitter.
Bitter.
I guess I'm happy to see a smile on your face
Ich schätze, ich bin froh, ein Lächeln auf deinem Gesicht zu sehen
And all your wildest dreams have finally been made
Und all deine kühnsten Träume sind endlich wahr geworden
And even though it's not me in all the picture frames
Und obwohl nicht ich auf all den Bilderrahmen bin
I still say, "hey that's great"
Sage ich trotzdem: "Hey, das ist toll"
And they all say to me
Und sie alle sagen zu mir
Someone else will make you happy
Jemand anderes wird dich glücklich machen
But I'm running out of steam
Aber mir geht die Puste aus
And I don't want to let go
Und ich will nicht loslassen
I'm sick of all the sympathy
Ich habe all das Mitleid satt
When I'm only given apathy
Wenn mir nur Gleichgültigkeit entgegengebracht wird
Is this really meant for me
Ist das wirklich für mich bestimmt
Is loved what I'm supposed to be
Ist Liebe das, wozu ich bestimmt bin?
I wish on all the stars at night
Ich wünsche mir was von allen Sternen bei Nacht
But maybe they're just satellites
Aber vielleicht sind es nur Satelliten
'Cause hopes aren't reality
Denn Hoffnungen sind nicht die Realität
So I'm stuck being bitter me, oh
Also bleibe ich mein bitteres Ich, oh
Don't mind me, I'm just bitter
Beachte mich nicht, ich bin nur bitter
Don't mind me, I'm just bitter
Beachte mich nicht, ich bin nur bitter
I've gotten way too good at saying that I'm fine
Ich bin viel zu gut darin geworden zu sagen, dass es mir gut geht
And all the pain that I hide is in the quiet sighs
Und all der Schmerz, den ich verberge, liegt in den leisen Seufzern
And even though I feel trapped inside my aching mind
Und obwohl ich mich in meinem schmerzenden Verstand gefangen fühle
I'll never let you find me when I cry
Werde ich dich niemals finden lassen, wenn ich weine
And they all say to me
Und sie alle sagen zu mir
Only you can make you happy
Nur du kannst dich selbst glücklich machen
What if I'm the enemy?
Was ist, wenn ich der Feind bin?
'Cause I still can't let go
Denn ich kann immer noch nicht loslassen
I'm sick of all the sympathy
Ich habe all das Mitleid satt
When I'm only given apathy
Wenn mir nur Gleichgültigkeit entgegengebracht wird
Is this really meant for me
Ist das wirklich für mich bestimmt
Is loved what I'm supposed to be
Ist Liebe das, wozu ich bestimmt bin?
I wish on all the stars at night
Ich wünsche mir was von allen Sternen bei Nacht
But maybe they're just satellites
Aber vielleicht sind es nur Satelliten
'Cause hopes aren't reality
Denn Hoffnungen sind nicht die Realität
So I'm stuck being bitter me, oh
Also bleibe ich mein bitteres Ich, oh
Don't mind me, I'm just bitter
Beachte mich nicht, ich bin nur bitter
Don't mind me, I'm just bitter
Beachte mich nicht, ich bin nur bitter
Don't say, don't say
Sag nicht, sag nicht
All of this pain will fade
All dieser Schmerz wird vergehen
I'll be okay
Mir wird es gut gehen
I just need my space
Ich brauche nur meinen Freiraum
Don't say, don't say
Sag nicht, sag nicht
Your prince will come someday
Deine Prinzessin kommt eines Tages
Just go away
Geh einfach weg
Let me feel this way
Lass mich das so fühlen
(I'm sick of all the sympathy)
(Ich habe all das Mitleid satt)
When I'm only given apathy
Wenn mir nur Gleichgültigkeit entgegengebracht wird
Is this really meant for me
Ist das wirklich für mich bestimmt
Is loved what I'm supposed to be
Ist Liebe das, wozu ich bestimmt bin?
I wish on all the stars at night
Ich wünsche mir was von allen Sternen bei Nacht
But maybe they're just satellites
Aber vielleicht sind es nur Satelliten
'Cause hopes aren't reality
Denn Hoffnungen sind nicht die Realität
So I'm stuck being bitter me, oh
Also bleibe ich mein bitteres Ich, oh
Don't mind me, I'm just bitter
Beachte mich nicht, ich bin nur bitter
Don't mind me, I'm just bitter
Beachte mich nicht, ich bin nur bitter





Авторы: Daniel Babai, Manuel Camargo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.