Текст и перевод песни Yavin17 feat. MaNy - Scheiss Autag
Bini
da,
bini
z
spaat,
i
verliere
de
Draht
Бини
поскольку,
Бини
z
spaat,
i
de
теряю
провода
I
wiis
life
is
hard,
aber
wenn
isch
nice
mau
dra
I
wiis
life
is
hard,
но
если
Фризский
nice
МАУ
dra
S'isch
mer
egau
obi
Scheiss
bout
ha
S'isch
mer
egau
Оби
Блядь
bout
ha
Denn
i
ha
langsam
gnue
vo
dem
scheiss
Autag
Потому
что
i
ha
медленно
gnue
vo
том
проклятом
Autag
Ha
ki
Plan,
i
wot
gah,
trotzdem
blibeni
stah
Ha
ki
Plan,
i
wot
Гах,
тем
не
менее,
blibeni
stah
I
wot
zrugg
id
Jahr
womi
das
nit
gjuckt
het
gha
I
wot
zrugg
id
году
womi
то
nit
gjuckt
gha
het
Wie
het
di
Zit
nume
so
schnäu
chene
vergah?
Как
хет-ди-ЦИТ
nume
так
schnäu
chene
vergah?
I
ha
ifach
gnue
vo
dem
scheiss
Autag
I
ha
Ифач
gnue
vo
том
проклятом
Autag
I
bi
verzwiflet
und
i
wiis
nid
wieso
I
bi
verzwiflet
i
и
wiis
почему
nid
I
bi
überfordert
mit
där
Situation
I
bi
с
разбитым
Дарна
ситуации
Muess
so
vüu
mache,
i
wiis
nit
wo
azfah
Я
так
хочу
сделать,
я
не
знаю,
где
азфа
I
wetti
lache,
stölle
fescht
dassi
nit
cha,
nei
I
wetti
смеюсь,
stölle
что
I
cha
nit,
nei
fescht
Trurig
vo
Sache
über
di
i
mi
setti
freue
Trurig
vo
делу
о
i
di
mi
смотрю
Сетти
Z
trurig
zum
Lache
i
wis
nit
was
das
seu
Z
trurig
zum
Lache
i
wis
nit
что
это
seu
E
Part
vo
mier
siit,
dassi
das
wärde
bereue
E
vo
Part
mier
siit,
что
I
это
wärde
жалею
As
isch
klar,
dass
nüt
giht,
i
merkes
ufs
Neue
As
Фризский
ясно,
что
контактор
giht,
i
merkes
Новые
ufs
I
bi
broke
und
i
säges,
wili
dezue
stah
I
broke
bi
и
i
säges,
вили
dezue
stah
Mini
Hope
isch
wäg,
wili
eh
kini
ha
Мини
Hope
wäg
isch,
вили-eh
ha
kini
Ja,
Zit
würd
sich
ändere,
das
isch
mier
oh
klar
Да,
прыщ
изменился
бы,
это
ужасно,
о,
конечно
Doch
was
chunt
us
nächsts,
us
nächsts
und
dena?
Но
что
ждет
нас
дальше,
нас
дальше
и
Дена?
Säge
mier
as
chunt
besser,
immer
weni
mad
bin
Пила
mier
as
chunt
лучше,
всегда
Вени
безумна
Stelle
alles
i
Frag,
es
wird
schlimmer
das
macht
ke
Sinn
Задавай
все,
что
я
спрашиваю,
становится
хуже
это
имеет
смысл
Bini
da,
bini
z
spaat,
i
verliere
de
Draht
Бини
поскольку,
Бини
z
spaat,
i
de
теряю
провода
I
wiis
life
is
hard,
aber
wenn
isch
nice
mau
dra
I
wiis
life
is
hard,
но
если
Фризский
nice
МАУ
dra
S'isch
mer
egau
obi
Scheiss
bout
ha
S'isch
mer
egau
Оби
Блядь
bout
ha
Denn
i
ha
langsam
gnue
vo
dem
scheiss
Autag
Потому
что
i
ha
медленно
gnue
vo
том
проклятом
Autag
Ha
ki
Plan,
i
wot
gah,
trotzdem
blibeni
stah
Ha
ki
Plan,
i
wot
Гах,
тем
не
менее,
blibeni
stah
I
wot
zrugg
id
Jahr
womi
das
nit
gjuckt
het
gha
I
wot
zrugg
id
году
womi
то
nit
gjuckt
gha
het
Wie
het
di
Zit
nume
so
schnäu
chene
vergah?
Как
хет-ди-ЦИТ
nume
так
schnäu
chene
vergah?
I
ha
ifach
gnue
vo
dem
scheiss
Autag
I
ha
Ифач
gnue
vo
том
проклятом
Autag
Jeda
Morge
stahni
uf
und
i
frage
mi
wieso
Jeda
утро
stahni
uf
i
и
mi
вопрос
почему
Wiis
gar
nit,
wie
wos
überhoupt
so
wit
isch
cho
Wiis
gar
nit,
как
wos
überhoupt
чо
так
Вит
японский
Inisch
giht's
mer
guet,
grad
chunt
mer
alles
ummi
gno
Inisch
giht's
mer
guet,
степень
chunt
mer
уммы
все
gno
Ja
u
mir
isch
klar
das
cha
nit
witergah
so
Да,
я
понимаю,
что
это
так
Alles
chunt
so
plötzlich,
aber
doch
so
absehbar
Все
так
внезапно,
но
все
же
так
предсказуемо
Alles
isch
so
schrecklich,
aber
doch
so
wunderbar
Все
это
так
ужасно,
но
все
же
так
чудесно
As
füuht
sich
a,
aus
hettemi
de
Tüfu
uf
Radar
As
подходит,
из
hettemi
de
Tüfu
uf
радар
Nume
schwarz
u
wiis,
ja
mis
Läbe
bipolar
Nume
черный
u
wiis,
да
mis
Labe
биполярный
Überau
wo
Liecht
isch
det
gits
oh
immer
Schatte
Überau
где
сам
сосуд
Фризский
gits
oh
det
всегда
Отте
Oh
wes
gueti
Mensche
git,
gits
oh
immer
Ratte
Oh
wes
самое
меньще
git,
gits
oh
крыса
всегда
Doch
plötzlich
gits
a
Sunnefinsternis
Но
вдруг
gits
a
Sunnefinsternis
Plötzlich
isch
de
Wäg
vou
mit
Hindernis
Вдруг
Фризский
de
Wäg
vou
с
препятствием
Ha
ki
Bock
meh
uf
das
Gfängnis,
i
wot
usbräche
Ha
ki
Bock
meh
uf
который
Gfängnis,
i
wot
usbräche
As
ligt
mer
uf
de
Zunga,
doch
i
chas
nit
usspräche
As
ligt
mer
uf
de
Zunga,
но
chas
i
nit
usspräche
Hamer
vorgnoh,
dass
i
mi
nie
meh
la
la
schwäche
Hamer
vorgnoh,
что
я
никогда
mi
meh
la
la
слабость
Figg
dä
scheiss
Autag,
i
wot
z
Gitter
ufbräche
Figg
ебаный
демон
Autag,
i
z
wot
решетки
ufbräche
Bini
da,
bini
z
spaat,
i
verliere
de
Draht
Бини
поскольку,
Бини
z
spaat,
i
de
теряю
провода
I
wiis
life
is
hard,
aber
wenn
isch
nice
mau
dra
I
wiis
life
is
hard,
но
если
Фризский
nice
МАУ
dra
S'isch
mer
egau
obi
Scheiss
bout
ha
S'isch
mer
egau
Оби
Блядь
bout
ha
Denn
i
ha
langsam
gnue
vo
dem
scheiss
Autag
Потому
что
i
ha
медленно
gnue
vo
том
проклятом
Autag
Ha
ki
Plan,
i
wot
gah,
trotzdem
blibeni
stah
Ha
ki
Plan,
i
wot
Гах,
тем
не
менее,
blibeni
stah
I
wot
zrugg
id
Jahr
womi
das
nit
gjuckt
het
gha
I
wot
zrugg
id
году
womi
то
nit
gjuckt
gha
het
Wie
het
di
Zit
nume
so
schnäu
chene
vergah?
Как
хет-ди-ЦИТ
nume
так
schnäu
chene
vergah?
I
ha
ifach
gnue
vo
dem
scheiss
Autag
I
ha
Ифач
gnue
vo
том
проклятом
Autag
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lenny Burri
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.