Yavuz Bingöl - Değmen Benim - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Yavuz Bingöl - Değmen Benim




Değmen Benim
Не трогай меня
Değmen benim gamlı yaslı gönlüme
Не трогай мою печальную, скорбящую душу
Ben bir selvi boylu yardan ayrıldım, ayrıldım, ayrıldım (oy)
Я расстался со стройной, как кипарис, возлюбленной, расстался, расстался (ой)
Ben bir selvi boylu yardan ayrıldım, ayrıldım, ayrıldım (oy)
Я расстался со стройной, как кипарис, возлюбленной, расстался, расстался (ой)
Evvel bağban idim dostun bağında
Раньше я был садовником в саду моей любимой
Talan vurdu ayva nardan ayrıldım, ayrıldım, ayrıldım (oy)
Разорение случилось, я расстался с айвой и гранатом, расстался, расстался (ой)
Talan vurdu ayva nardan ayrıldım, ayrıldım, ayrıldım (oy)
Разорение случилось, я расстался с айвой и гранатом, расстался, расстался (ой)
Garip kaldım şimdi gurbet ellerde
Остался я один в чужих краях
Ben gönlümü çalan yardan ayrıldım, ayrıldım, ayrıldım (oy)
Я расстался с возлюбленной, что украла мое сердце, расстался, расстался (ой)
Ben gönlümü çalan yardan ayrıldım, ayrıldım, ayrıldım (oy)
Я расстался с возлюбленной, что украла мое сердце, расстался, расстался (ой)
Çok ağladım mecnun gibi çöllerde
Много плакал я, как Меджнун в пустыне
Ferhat gibi nazlı yardan ayrıldım, ayrıldım, ayrıldım (oy)
Как Ферхат, расстался я с капризной возлюбленной, расстался, расстался (ой)
Ferhat gibi nazlı yardan ayrıldım, ayrıldım, ayrıldım (oy)
Как Ферхат, расстался я с капризной возлюбленной, расстался, расстался (ой)





Авторы: Traditional


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.