Yavuz Bingöl - Gökyüzü - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Yavuz Bingöl - Gökyüzü




Gökyüzü
The Sky
Gökyüzü bu yıldıza yaldıza doyar mı? (doyar mı)
Will the sky ever get enough of the stars (enough)?
Çok uzak be çok bağırsam duyar mı? (duyar mı)
It's so far away, could it hear me if I screamed (could it hear me)?
Aksi dilim coşar mı, coşar mı?
Can my brash tongue be calmed?
Ay başıma çöker mi ki?
Will the moon crash down on my head?
Vay başıma gelir mi ki?
Oh, could it happen to me?
Amansızım, zamansızım
I am relentless, and untimely
Yalansızım ve de yansızım
I am honest, and impartial
Bu yüzden hala yalnızım
That's why I am lonely still
Kararlıyım ama karsızım
I am resolute, but I am without snow
Kararlıyım ama karsızım
I am resolute, but I am without snow
Hadi gel beni bana döndür
Come on, turn me back to me
Yani gel beni sana döndür
Come on, turn me back to you
Açamam, çiçeğe kıyamam
I can't open the flower, I can't bring myself to
Yine sen beni bana vurdurma
Don't let me inflict it on myself again
Gel bu bu kederi öldür
Come and kill this sorrow
Yani gel bu gidişi döndur
Come on, turn this departure around
Tutamam, canımı tutamam
I can't, I can't hold myself
Yine sen beni başa döndür melek
Don't let me start again angel
Gel bu kederi öldür
Come and kill this sorrow
Hadi gel bu gidişi döndür
Come on, turn this departure around
Tutamam, canımı tutamam
I can't, I can't hold myself
Yine sen beni bana döndür
My dear, turn me back to myself again
Yine sen beni başa döndür (me)
My dear, turn me back to the beginning (me)
Gel bu kederi öldür
Come and kill this sorrow
Yani gel şu gidişi döndür
Come on, turn this departure around
Tutamam, canımı tutamam
I can't, I can't hold myself
Hani sen beni bana döndür
Why don't you turn me back to myself
Yani gel beni sana döndür
Come on, turn me back to you
Hadi sen beni bana döndür
Come on, my dear, turn me back to myself





Авторы: Mete Ozgencil, Riza Devrim Karaoglu


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.