Текст и перевод песни Yavuz Bingöl - Yara Sağalır
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bir
sel
gibi,
rüzgar
gibi
Like
a
flood,
like
a
wind
Geçip
gitmişiz
oy
yıllar,
oy
We've
passed
through,
oh,
years
Sevilmişiz,
kırılmışız
We
loved,
we
broke
Ayrı
düşmüşüz
oy
yıllar,
oy
We
parted,
oh,
years
Zaman
geçer,
kabuk
bağlar
Time
passes,
it
scars
over
Sızı
diner,
yara
sağalır
The
pain
subsides,
the
wound
heals
Zaman
geçer,
kabuk
bağlar
Time
passes,
it
scars
over
Sızı
diner,
yara
sağalır
The
pain
subsides,
the
wound
heals
Sesin
gelir
gecelerin
içinden
Your
voice
comes
from
the
depths
of
the
nights
Ah,
hayalin
yıllarımın
içinde
Ah,
your
image
through
my
years
Hasret
gelir,
kapılara
dayanır
Longing
comes,
it
leans
on
the
doors
Kar
yağıyor,
sokaklarda
üşürsün
The
snow
falls,
shivering
in
the
streets
Sesin
gelir
gecelerin
içinden
Your
voice
comes
from
the
depths
of
the
nights
Ah,
hayalin
yıllarımın
içinde
Ah,
your
image
through
my
years
Hasret
gelir
kapılara
dayanır
Longing
comes,
it
leans
on
the
doors
Kar
yağıyor,
sokaklarda
üşürsün
The
snow
falls,
shivering
in
the
streets
Sanma,
solmaz,
aklar
düşmez
Don't
think
they
won't
fade,
the
whites
won't
fall
Yüzün
eskimez
oy
yıllar,
oy
Your
face
won't
age,
oh,
years
Sen
gidince
ay
kararır
When
you
leave,
the
moon
wanes
Çığlıklar
bitmez
oy
yıllar,
oy
The
screams
won't
end,
oh,
years
Zaman
geçer,
kabuk
bağlar
Time
passes,
it
scars
over
Sızı
diner,
yara
sağalır
The
pain
subsides,
the
wound
heals
Zaman
geçer,
kabuk
bağlar
Time
passes,
it
scars
over
Sızı
diner,
yara
sağalır
The
pain
subsides,
the
wound
heals
Sesin
gelir
gecelerin
içinden
Your
voice
comes
from
the
depths
of
the
nights
Ah,
hayalin
yıllarımın
içinde
Ah,
your
image
through
my
years
Hasret
gelir,
kapılara
dayanır
Longing
comes,
it
leans
on
the
doors
Kar
yağıyor,
sokaklarda
üşürsün
The
snow
falls,
shivering
in
the
streets
Sesin
gelir
gecelerin
içinden
Your
voice
comes
from
the
depths
of
the
nights
Ah,
hayalin
yıllarımın
içinde
Ah,
your
image
through
my
years
Hasret
gelir,
kapılara
dayanır
Longing
comes,
it
leans
on
the
doors
Kar
yağıyor,
sokaklarda
üşürsün
The
snow
falls,
shivering
in
the
streets
Zaman
geçer,
kabuk
bağlar
(Sesin
gelir
gecelerin
içinden)
Time
passes,
it
scars
over
(Your
voice
comes
from
the
depths
of
the
nights)
Sızı
diner,
yara
sağalır
The
pain
subsides,
the
wound
heals
Zaman
geçer,
kabuk
bağlar
(Ah,
hayalin
yıllarımın
içinde)
Time
passes,
it
scars
over
(Ah,
your
image
through
my
years)
Sızı
diner,
yara
sağalır
dost,
yara
sağalır
The
pain
subsides,
the
wound
heals,
my
dear,
the
wound
heals
Yara
sağalır
dost,
yara
sağalır
(Hasret
gelir,
kapılara
dayanır)
The
wound
heals,
my
dear,
the
wound
heals
(Longing
comes,
it
leans
on
the
doors)
(Kar
yağıyor,
sokaklarda
üşürsün)
(The
snow
falls,
shivering
in
the
streets)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Aydın öztürk
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.