Yavuz Bingöl - Yarim İstanbul'u Mesken Mi Tuttun - перевод текста песни на немецкий

Yarim İstanbul'u Mesken Mi Tuttun - Yavuz Bingölперевод на немецкий




Yarim İstanbul'u Mesken Mi Tuttun
Meine Liebste, hast du dich in Istanbul niedergelassen?
Yarim İstanbul'u mesken mi tuttun, aman?
Meine Liebste, hast du dich in Istanbul niedergelassen, ach?
Gördün güzelleri, beni unuttun, aman
Sahst du die Schönen, hast mich vergessen, ach?
Gördün güzelleri, beni unuttun, aman
Sahst du die Schönen, hast mich vergessen, ach?
Sılaya gelmeye yemin mi ettin, aman?
Hast du geschworen, nicht in die Heimat zurückzukehren, ach?
Gayrı dayanacak özüm kalmadı, aman
Ich habe keine Kraft mehr, es auszuhalten, ach.
Mektuba yazacak sözüm kalmadı, aman
Ich habe keine Worte mehr für einen Brief, ach.
Yarim sen gideli yedi yıl oldu, aman
Meine Liebste, sieben Jahre sind vergangen, seit du gingst, ach.
Diktiğin fidanlar meyveye döndü, aman
Die Setzlinge, die du pflanztest, tragen nun Früchte, ach.
Diktiğin fidanlar meyveye döndü, aman
Die Setzlinge, die du pflanztest, tragen nun Früchte, ach.
Seninle gidenler sılaya döndü, aman
Diejenigen, die mit dir gingen, sind heimgekehrt, ach.
Gayrı dayanacak özüm kalmadı, aman
Ich habe keine Kraft mehr, es auszuhalten, ach.
Mektuba yazacak sözüm kalmadı, aman
Ich habe keine Worte mehr für einen Brief, ach.





Авторы: Anonim


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.