Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nereye
gittiğimi
bilmez
bir
haldeyim
Ich
bin
in
einem
Zustand,
in
dem
ich
nicht
weiß,
wohin
ich
gehe
Kime
güveneceğimi
bilmez
bir
haldeyim
Ich
bin
in
einem
Zustand,
in
dem
ich
nicht
weiß,
wem
ich
vertrauen
kann
Çok
uzaklarda,
ulaşılmaz
bir
yerdeyim
Ich
bin
an
einem
sehr
fernen,
unerreichbaren
Ort
Derdimi
kimseye
anlatamaz
bir
haldeyim
Ich
bin
in
einem
Zustand,
in
dem
ich
mein
Leid
niemandem
erzählen
kann
Gel
de
bul
beni
Komm
und
finde
mich
Gel
de
bul
beni
Komm
und
finde
mich
Aklım
karmakarışık,
bulanık
hislerim
Mein
Verstand
ist
verwirrt,
meine
Gefühle
sind
getrübt
Sanki
kör
oldum,
görmüyor
gözlerim
Als
wäre
ich
erblindet,
meine
Augen
sehen
nicht
Evimden
çok
uzakta
bir
yerdeyim
Ich
bin
an
einem
Ort,
weit
weg
von
meinem
Zuhause
Geri
dönüş
yolunu
bulamaz
bir
haldeyim
Ich
bin
in
einem
Zustand,
in
dem
ich
den
Weg
zurück
nicht
finden
kann
Gel
de
bul
beni
Komm
und
finde
mich
Gel
de
bul
beni
Komm
und
finde
mich
Doğruyu
yanlışı
kestiremez
bir
haldeyim
Ich
bin
in
einem
Zustand,
in
dem
ich
Richtig
und
Falsch
nicht
mehr
unterscheiden
kann
Herkese
inancımı
yitirmiş
bir
haldeyim
Ich
bin
in
einem
Zustand,
in
dem
ich
den
Glauben
an
jeden
verloren
habe
İyi
olmaktan
çok
uzakta
bir
yerdeyim
Ich
bin
an
einem
Ort,
weit
davon
entfernt,
dass
es
mir
gut
geht
Yerlerde
sürünür,
güçsüz
bir
haldeyim
Ich
krieche
am
Boden,
bin
in
einem
kraftlosen
Zustand
Gel
de
bul
beni
Komm
und
finde
mich
Gel
de
bul
beni
Komm
und
finde
mich
Gel
de
bul
beni
Komm
und
finde
mich
Gel
de
bul
beni
Komm
und
finde
mich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hilmi Yavuz Cetin
Альбом
Satılık
дата релиза
31-01-2001
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.