Текст и перевод песни Yavuz Cetin - Gecenin Rengi
Gecenin Rengi
The Color of Night
Gece
yarısı
tüm
hisler
yüksekte
In
the
dead
of
night,
all
emotions
run
high
Gizemli
bir
dünya
düşlerimde
A
mysterious
world
in
my
dreams
Ay
gökyüzünde
kibarca
parıldar
The
moon
shines
gently
in
the
sky
Işığını
esirgemez
torunlarından
It
does
not
withhold
its
light
from
its
grandchildren
Bırak
ruhun
erişsin
yıldızlara
Let
your
soul
reach
for
the
stars
Ait
olduğu
yere
To
its
rightful
place
Zincirlerini
kır
Break
your
chains
Engel
kalmasın
önünde,
oh
Let
nothing
stand
in
your
way,
oh
Sen
doğduğunda
çok
güçlü
yaratıldın
You
were
created
very
powerful
when
you
were
born
Kendini
hatırla,
hiç
kaybetme
Remember
who
you
are,
never
lose
it
İstediğini
alacaksın
eninde
sonunda
You
will
get
what
you
want
eventually
Sadece
sen
varsın
bunu
unutma
There
is
only
you,
don't
forget
that
Bırak
ruhun
erişsin
yıldızlara
Let
your
soul
reach
for
the
stars
Ait
olduğu
yere
To
its
rightful
place
Zincirlerini
kır
Break
your
chains
Engel
kalmasın
önünde,
oh
Let
nothing
stand
in
your
way,
oh
Gecenin
rengi,
gecenin
rengi
The
color
of
night,
the
color
of
night
Uçuracak
bizi
rüzgârlar
gibi
It
will
carry
us
away
like
the
winds
Gecenin
rengi,
gecenin
rengi
The
color
of
night,
the
color
of
night
Uçuracak
bizi
rüzgârlar
gibi
It
will
carry
us
away
like
the
winds
Bırak
ruhun
erişsin
yıldızlara
Let
your
soul
reach
for
the
stars
Ait
olduğu
yere
To
its
rightful
place
Zincirlerini
kır
Break
your
chains
Engel
kalmasın
önünde,
oh
Let
nothing
stand
in
your
way,
oh
Gecenin
rengi,
gecenin
rengi
The
color
of
night,
the
color
of
night
Uçuracak
bizi
rüzgârlar
gibi
It
will
carry
us
away
like
the
winds
Gecenin
rengi,
gecenin
rengi
The
color
of
night,
the
color
of
night
Uçuracak
bizi
rüzgârlar
gibi
It
will
carry
us
away
like
the
winds
Gecenin
rengi,
gecenin
rengi
The
color
of
night,
the
color
of
night
Uçuracak
bizi
rüzgârlar
gibi
It
will
carry
us
away
like
the
winds
Gecenin
rengi,
gecenin
rengi
The
color
of
night,
the
color
of
night
Uçuracak
bizi
rüzgârlar
gibi
It
will
carry
us
away
like
the
winds
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hilmi Yavuz Cetin
Альбом
İlk
дата релиза
17-11-1997
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.