Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Çok İstiyorum
Ich will dich so sehr
Seni
çok
istiyorum
içimde
yılların
özlemi
var
Ich
will
dich
so
sehr,
in
mir
ist
die
Sehnsucht
vieler
Jahre
Seni
çok
istiyorum
içimde
yılların
özlemi
var
Ich
will
dich
so
sehr,
in
mir
ist
die
Sehnsucht
vieler
Jahre
Seni
çok
istiyorum
Ich
will
dich
so
sehr
Seviyorum
dünyalar
kadar
Ich
liebe
dich
unendlich
Bu
kapıdan
çıkmak
demek
Diese
Tür
zu
verlassen
bedeutet
Beni
reddetmek
demektir
Mich
abzulehnen
Seni
seven
adama
yapılacak
en
son
şeydir
Es
ist
das
Letzte,
was
man
einem
Mann
antun
sollte,
der
dich
liebt
Tatlı
tatlı
bakıyorsun
geçtin
karşıma
Du
schaust
mich
süß
an,
bist
mir
gegenübergetreten
Mevzu
nedir
anlamadım
Ich
habe
nicht
verstanden,
worum
es
geht
Döndüm
şaşkına
Ich
war
total
verwirrt
Dört
yıl,
onbir
ay,
onbeş
gün,
üç
saat,
beş
dakika
Vier
Jahre,
elf
Monate,
fünfzehn
Tage,
drei
Stunden,
fünf
Minuten
Ve
üç
saniye
bekledim
seni
Und
drei
Sekunden
habe
ich
auf
dich
gewartet
Dört
yıl,
onbir
ay,
onbeş
gün,
üç
saat,
beş
dakika
Vier
Jahre,
elf
Monate,
fünfzehn
Tage,
drei
Stunden,
fünf
Minuten
Ve
on
saniye
bekledim
seni
Und
zehn
Sekunden
habe
ich
auf
dich
gewartet
Sen
benim
papatyamsın
Du
bist
mein
Gänseblümchen
Ellere
koklatmam
seni
Ich
lasse
nicht
zu,
dass
andere
an
dir
riechen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hilmi Yavuz Cetin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.