Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fate
took
a
freeway
to
my
room
Das
Schicksal
nahm
die
Autobahn
zu
meinem
Zimmer
Said
too
much
while
he
stayed
and
left
too
soon
Sprach
zu
viel,
während
er
blieb,
und
ging
zu
früh
Bright
on
an
evening
sea,
washed
in
with
the
tide
Hell
auf
abendlicher
See,
von
der
Flut
angespült
Deep
in
each
others
dreams
where
all
but
dreams
had
died
Tief
in
des
anderen
Träumen,
wo
alles
außer
Träumen
gestorben
war
Wretched
in
your
thoughts
Unglücklich
in
deinen
Gedanken
Gentle
hate
within
the
love
you
brought
Sanfter
Hass
in
der
Liebe,
die
du
brachtest
Words
fade
like
flowers
shadowed,
there
beneath
your
wall
Worte
verblassen
wie
Blumen
im
Schatten,
dort
unter
deiner
Mauer
Wind
cries
from
every
angle,
dead
leaves
left
to
wait
for
fall
Der
Wind
weint
aus
jedem
Winkel,
totes
Laub,
das
auf
den
Herbst
wartet
And
in
my
darkest
hour
when
I
can
find
no
light
Und
in
meiner
dunkelsten
Stunde,
wenn
ich
kein
Licht
finden
kann,
My
goals
are
out
of
sight
and
nothing
warms
the
night
Sind
meine
Ziele
außer
Sicht
und
nichts
wärmt
die
Nacht,
I
close
my
eyes
and
with
such
sweet
surprise
Schließe
ich
meine
Augen
und
mit
welch
süßer
Überraschung
I
can
be
anywhere,
I
can
be
anyone
Kann
ich
überall
sein,
kann
ich
irgendjemand
sein
And
in
my
darkest
hour
when
I
can
find
no
light
Und
in
meiner
dunkelsten
Stunde,
wenn
ich
kein
Licht
finden
kann,
My
goals
are
out
of
sight
and
nothing
warms
the
night
Sind
meine
Ziele
außer
Sicht
und
nichts
wärmt
die
Nacht,
I
close
my
eyes
and
with
such
sweet
surprise
Schließe
ich
meine
Augen
und
mit
welch
süßer
Überraschung
I
can
be
anywhere,
I
can
be
anything
Kann
ich
überall
sein,
kann
ich
alles
sein
I
can
be
anyone,
I
can
be
anyone
Kann
ich
irgendjemand
sein,
kann
ich
irgendjemand
sein
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.