Various Artists - Situation - перевод текста песни на немецкий

Situation - Edgar Oceransky , Tarang Nagi перевод на немецкий




Situation
Situation
Blue-eyed, dressed for every situation
Blauäugig, gekleidet für jede Situation
Moving through the doorway of a nation
Bewege mich durch die Tür einer Nation
Pick me up and shake the doubt
Nimm mich hoch und schüttle den Zweifel
Baby, I can't do without
Baby, ich kann nicht ohne dich
Don't mess around
Spiel nicht herum
You bring me down
Du bringst mich runter
How you get about
Wie du dich verhältst
Don't make a sound, just move out
Mach keinen Laut, zieh einfach los
I remember only for an hour
Ich erinnere mich nur für eine Stunde
Move right through me, can you feel the power?
Komm direkt durch mich, spürst du die Kraft?
I don't know what's going on
Ich weiß nicht, was hier los ist
It scares me, but it won't be long
Es macht mir Angst, doch es dauert nicht lang
Don't mess around
Spiel nicht herum
You bring me down
Du bringst mich runter
How you get about
Wie du dich verhältst
Don't make a sound, just move out
Mach keinen Laut, zieh einfach los
Move out, move out, move out
Zieh los, zieh los, zieh los
Move out, move out, move out
Zieh los, zieh los, zieh los
Now he's in control, he's my lover
Jetzt hat er die Kontrolle, er ist mein Liebhaber
Nations stand against him, he's your brother
Nationen stehen gegen ihn, er ist dein Bruder
Been a long time, been a long time now
Es war eine lange Zeit, eine lange Zeit jetzt
I'll get to you somehow, yeah
Ich werde irgendwie zu dir kommen, ja
(Move out) don't mess around
(Zieh los) Spiel nicht herum
(Move out) you bring me down
(Zieh los) Du bringst mich runter
(Move out) how you get about
(Zieh los) Wie du dich verhältst
Don't make a sound, just move out
Mach keinen Laut, zieh einfach los
(Move out) don't mess around
(Zieh los) Spiel nicht herum
(Move out) you bring me down
(Zieh los) Du bringst mich runter
(Move out) how you get about
(Zieh los) Wie du dich verhältst
Don't make a sound, just move out
Mach keinen Laut, zieh einfach los
Move out, move out, move out
Zieh los, zieh los, zieh los
(Move out) don't mess around
(Zieh los) Spiel nicht herum
(Move out) you bring me down
(Zieh los) Du bringst mich runter
(Move out) how you get about
(Zieh los) Wie du dich verhältst
Don't make a sound, just move out
Mach keinen Laut, zieh einfach los
Now he's in control, he is my lover
Jetzt hat er die Kontrolle, er ist mein Liebhaber
Nations stand against him, he's your brother
Nationen stehen gegen ihn, er ist dein Bruder
Been a long time, been a long time now
Es war eine lange Zeit, eine lange Zeit jetzt
I'll get to you somehow, yeah
Ich werde irgendwie zu dir kommen, ja
(Move out) don't mess around
(Zieh los) Spiel nicht herum
(Move out) you bring me down
(Zieh los) Du bringst mich runter
(Move out) how you get about
(Zieh los) Wie du dich verhältst
Don't make a sound, just move out
Mach keinen Laut, zieh einfach los
(Move out) don't mess around
(Zieh los) Spiel nicht herum
(Move out) you bring me down
(Zieh los) Du bringst mich runter
(Move out) how you get about
(Zieh los) Wie du dich verhältst
Don't make a sound, just move out
Mach keinen Laut, zieh einfach los






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.