Текст и перевод песни Yaïr - Muñeca De Porcelana
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Muñeca De Porcelana
Porcelain Doll
(Te
veo
y
me
siento
(I
see
you
and
I
feel
Como
aquel
que
esta
muriendo
de
la
dicha
Like
someone
who
is
dying
of
happiness
Porque
tiene
al
lado
a
la
mujer
que
ama
Because
he
has
the
woman
he
loves
by
his
side
Te
veo
y
me
siento
I
see
you
and
I
feel
Como
aquel
que
esta
muriendo
de
la
dicha
Like
someone
who
is
dying
of
happiness
Porque
tiene
al
lado
a
la
mujer
que
ama)
Because
he
has
the
woman
he
loves
by
his
side)
Además
de
ser
linda
Besides
being
beautiful
Me
cambiaste
la
vida
You
changed
my
life
Y
la
forma
de
pensar,
sentir,
decir
las
cosas
And
the
way
I
think,
feel,
and
say
things
Y
las
malas
costumbres
que
tenia
And
the
bad
habits
I
had
Y
eso
es
lo
que
me
tiene
contento
And
that's
what
makes
me
happy
Que
no
puedo
cambiar
lo
que
siento
That
I
can't
change
what
I
feel
Eres
la
que
me
inspira
You
are
the
one
who
inspires
me
La
que
mi
alma
indica
The
one
my
soul
indicates
Por
eso
es
que
te
quiero,
que
te
adoro
That's
why
I
love
you,
I
adore
you
Y
cada
momento
el
corazón
me
grita
And
every
moment
my
heart
screams
Que
eres
la
dueña
de
mis
sentimientos
That
you
are
the
owner
of
my
feelings
Que
dejarte
no
lo
haría
de
nuevo
That
I
wouldn't
leave
you
again
Te
veo
y
me
siento
I
see
you
and
I
feel
Como
aquel
que
esta
muriendo
de
la
dicha
Like
someone
who
is
dying
of
happiness
Porque
tiene
al
lado
a
la
mujer
que
ama
Because
he
has
the
woman
he
loves
by
his
side
Y
te
quiero
And
I
love
you
Mas
que
a
Leo
a
la
Dueña
de
su
Vida
More
than
Leo
loves
the
Owner
of
his
Life
Y
que
mas
Lucho
a
la
Muñeca
de
Porcelana
And
more
than
Lucho
loves
the
Porcelain
Doll
Yo
sé
bien
que
sin
ti
no
puedo
estar
I
know
well
that
I
can't
be
without
you
Me
siento
el
rey
de
la
soledad
I
feel
like
the
king
of
loneliness
Soy
el
patrón
el
dueño
de
nada
I'm
the
boss,
the
owner
of
nothing
Es
como
estar
en
ningún
lugar
It's
like
being
nowhere
Vivo
en
el
Limbo
I
live
in
Limbo
Te
veo
y
me
siento
I
see
you
and
I
feel
Como
aquel
que
esta
muriendo
de
la
dicha
Like
someone
who
is
dying
of
happiness
Porque
tiene
al
lado
a
la
mujer
que
ama
Because
he
has
the
woman
he
loves
by
his
side
Yo
sé
que
te
da
rabia
I
know
you
get
angry
Que
llames
a
la
casa
When
you
call
home
Y
que
digan
que
no
estoy,
que
ya
salí
And
they
say
I'm
not
there,
that
I
already
left
Porque
me
fui
a
beber
con
algunos
amigos
Because
I
went
drinking
with
some
friends
Pero
en
mi
parranda
yo
te
pienso
But
in
my
revelry,
I
think
of
you
Porque
tu
eres
lo
mejor
que
tengo
Because
you
are
the
best
thing
I
have
Yo
no
sé
que
me
pasa
I
don't
know
what's
wrong
with
me
Yo
no
sé
que
me
pasa
I
don't
know
what's
wrong
with
me
Yo
no
sé
que
me
pasa
I
don't
know
what's
wrong
with
me
No
piensen
que
este
disco
esta
rayado
Don't
think
this
record
is
scratched
Es
que
sinceramente
no
sé
que
me
pasa
It's
just
that
I
honestly
don't
know
what's
wrong
with
me
Porque
que
ni
agua
en
el
desierto
Because
even
water
in
the
desert
Donde
estaba
ya
casi
muriendo
Where
I
was
almost
dying
Yo
no
sé
que
me
pasa
I
don't
know
what's
wrong
with
me
Yo
no
sé
que
me
pasa
I
don't
know
what's
wrong
with
me
Yo
no
sé
que
me
pasa
I
don't
know
what's
wrong
with
me
No
piensen
que
este
disco
esta
rayado
Don't
think
this
record
is
scratched
Es
que
sinceramente
no
sé
que
me
pasa
It's
just
that
I
honestly
don't
know
what's
wrong
with
me
Porque
que
ni
agua
en
el
desierto
Because
even
water
in
the
desert
Donde
estaba
ya
casi
muriendo
Where
I
was
almost
dying
Te
veo
y
me
siento
I
see
you
and
I
feel
Como
aquel
que
esta
muriendo
de
la
dicha
Like
someone
who
is
dying
of
happiness
Porque
tiene
al
lado
a
la
mujer
que
ama
Because
he
has
the
woman
he
loves
by
his
side
Y
te
quiero
And
I
love
you
Más
que
a
Leo
a
la
Dueña
de
su
Vida
More
than
Leo
loves
the
Owner
of
his
Life
Y
que
mas
Lucho
a
la
Muñeca
de
Porcelana
And
more
than
Lucho
loves
the
Porcelain
Doll
Al
hablar
de
ti
me
da
una
emoción
When
I
talk
about
you,
I
get
emotional
Se
me
acelera
hasta
el
corazón
Even
my
heart
races
Está
extraña
la
situación
The
situation
is
strange
Porque
después
no
sé
ni
quien
soy
Because
afterwards
I
don't
even
know
who
I
am
Vivo
en
el
Limbo
I
live
in
Limbo
Te
veo
y
me
siento
I
see
you
and
I
feel
Como
aquel
que
esta
muriendo
de
la
dicha
Like
someone
who
is
dying
of
happiness
Porque
tiene
al
lado
a
la
mujer
que
ama
Because
he
has
the
woman
he
loves
by
his
side
Y
te
quiero
And
I
love
you
Más
que
a
Leo
a
la
Dueña
de
su
Vida
More
than
Leo
loves
the
Owner
of
his
Life
Más
Lucho
a
la
Muñeca
de
Porcelana
More
than
Lucho
loves
the
Porcelain
Doll
Te
veo
y
me
siento
I
see
you
and
I
feel
Como
aquel
que
esta
muriendo
de
la
dicha
Like
someone
who
is
dying
of
happiness
Porque
tiene
al
lado
a
la
mujer
que
ama
Because
he
has
the
woman
he
loves
by
his
side
Te
veo
y
me
siento
I
see
you
and
I
feel
Como
aquel
que
esta
muriendo
de
la
dicha
Like
someone
who
is
dying
of
happiness
Porque
tiene
al
lado
a
la
mujer
que
ama
Because
he
has
the
woman
he
loves
by
his
side
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.