Текст и перевод песни Yaşar - Beş Dakika Bekle Git
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sen
İstinye'de
bekle,
ben
buradayım
Ты
жди
здесь,
я
здесь.
İçimde
köpek
gibi
havlayan
yalnızlığım
Мое
одиночество,
лающее
внутри
меня,
как
собака
Çünkü
ben
buradayım
karanlıktayım
Потому
что
я
здесь,
в
темноте.
Belki
gelmem,
gelemem
beş
dakika
bekle
git
Может,
я
не
приду,
я
не
смогу,
подожди
пять
минут,
иди
Çünkü
ben
buradayım,
karanlıktayım
Потому
что
я
здесь,
я
в
темноте.
Belki
gelmem,
gelemem
beş
dakika
bekle
git
Может,
я
не
приду,
я
не
смогу,
подожди
пять
минут,
иди
Çünkü
elimi
kestim
beni
kan
tutuyor
Потому
что
я
порезал
руку,
у
меня
кровь
проливает
Şarabım
bütün
ekşi
suyum
soğuk
Мое
вино,
вся
моя
кислая
вода,
холодная
Yanımda
olmadın
mı;
seni
daha
birçok
seviyorum
Разве
тебя
не
было
рядом,
я
люблю
тебя
еще
много?
Belki
gelmem,
gelemem
beş
dakika
bekle
git
Может,
я
не
приду,
я
не
смогу,
подожди
пять
минут,
иди
Yanımda
olmadın
mı;
seni
daha
birçok
seviyorum
Разве
тебя
не
было
рядом,
я
люблю
тебя
еще
много?
Belki
gelmem,
gelemem
beş
dakika
bekle
git
Может,
я
не
приду,
я
не
смогу,
подожди
пять
минут,
иди
Yüzünü
ıslatmadan
ağlayabilir
misin?
Ты
можешь
плакать,
не
намочив
лицо?
Yarı
geceden
sonra
telefon
ettin
mi
hiç?
Ты
когда-нибудь
звонил
после
полутора
ночей?
Karanlık
adamlar
hüviyetini
sordu
mu?
Темные
люди
спрашивали
о
твоем
настроении?
Ben
senin
olmadığını
arıyorum
Я
ищу,
что
это
не
ты
Belki
gelmem
gelemem
beş
dakika
bekle
git
Может,
я
не
приду
и
не
смогу,
подожди
пять
минут,
иди
Belki
gelmem
gelemem
beş
dakika
bekle
git
Может,
я
не
приду
и
не
смогу,
подожди
пять
минут,
иди
Sen
İstinye'de
bekle,
ben
buradayım
Ты
жди
здесь,
я
здесь.
İçimde
köpek
gibi
havlayan
yalnızlığım
Мое
одиночество,
лающее
внутри
меня,
как
собака
Çünkü
ben
buradayım
karanlıktayım
Потому
что
я
здесь,
в
темноте.
Belki
gelmem,
gelemem
beş
dakika
bekle
git
Может,
я
не
приду,
я
не
смогу,
подожди
пять
минут,
иди
Çünkü
ben
buradayım,
karanlıktayım
Потому
что
я
здесь,
я
в
темноте.
Belki
gelmem,
gelemem
beş
dakika
bekle
git
Может,
я
не
приду,
я
не
смогу,
подожди
пять
минут,
иди
Çünkü
elimi
kestim
beni
kan
tutuyor
Потому
что
я
порезал
руку,
у
меня
кровь
проливает
Şarabım
bütün
ekşi
suyum
soğuk
Мое
вино,
вся
моя
кислая
вода,
холодная
Yanımda
olmadın
mı;
seni
daha
birçok
seviyorum
Разве
тебя
не
было
рядом,
я
люблю
тебя
еще
много?
Belki
gelmem,
gelemem
beş
dakika
bekle
git
Может,
я
не
приду,
я
не
смогу,
подожди
пять
минут,
иди
Yanımda
olmadın
mı;
seni
daha
birçok
seviyorum
Разве
тебя
не
было
рядом,
я
люблю
тебя
еще
много?
Belki
gelmem,
gelemem
beş
dakika
bekle
git
Может,
я
не
приду,
я
не
смогу,
подожди
пять
минут,
иди
Yüzünü
ıslatmadan
ağlayabilir
misin?
Ты
можешь
плакать,
не
намочив
лицо?
Yarı
geceden
sonra
telefon
ettin
mi
hiç?
Ты
когда-нибудь
звонил
после
полутора
ночей?
Karanlık
adamlar
hüviyetini
sordu
mu?
Темные
люди
спрашивали
о
твоем
настроении?
Ben
senin
olmadığını
arıyorum
Я
ищу,
что
это
не
ты
Belki
gelmem
gelemem
beş
dakika
bekle
git
Может,
я
не
приду
и
не
смогу,
подожди
пять
минут,
иди
Belki
gelmem
gelemem
beş
dakika
bekle
git
Может,
я
не
приду
и
не
смогу,
подожди
пять
минут,
иди
Bana
ait
ne
varsa
hepsi
seni
korkutuyor
Все,
что
принадлежит
мне,
тебя
пугает
Sana
ait
ne
varsa
hiçbiri
benim
değil
Все,
что
принадлежит
тебе,
не
мое
Belki
ölmek
hakkımı
kullanıyorum
Может,
я
использую
свое
право
умереть
Belki
gelmem
gelemem
beş
dakika
bekle
git
Может,
я
не
приду
и
не
смогу,
подожди
пять
минут,
иди
Belki
ölmek
hakkımı
kullanıyorum
Может,
я
использую
свое
право
умереть
Belki
gelmem
gelemem
beş
dakika
bekle
git
Может,
я
не
приду
и
не
смогу,
подожди
пять
минут,
иди
Belki
gelmem
gelemem
beş
dakika
bekle
git
Может,
я
не
приду
и
не
смогу,
подожди
пять
минут,
иди
Belki
gelmem
gelemem
beş
dakika
bekle
git
Может,
я
не
приду
и
не
смогу,
подожди
пять
минут,
иди
Belki
gelmem
gelemem
beş
dakika
bekle
git
Может,
я
не
приду
и
не
смогу,
подожди
пять
минут,
иди
Belki
gelmem
gelemem
beş
dakika
bekle
git
Может,
я
не
приду
и
не
смогу,
подожди
пять
минут,
иди
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Yasar Gunacgun, Doganay Tansel, Ilhan Atilla
Альбом
Masal
дата релиза
12-09-2001
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.