Yaşar - Birtanem - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Yaşar - Birtanem




Birtanem
My Darling
Bir tanem seni görmeye görmeye görmeyi özledim
My darling, I miss seeing you, seeing you, seeing you
Çiğ tanem seni boş yere üzmüşüm sonradan anladım
My unripe fruit, I've realized too late that I've hurt you in vain
Bir tanem seni özleye özleye kalbimi avuttum
My darling, I've comforted my heart by missing you
Çiğ tanem seni söyleye söyleye kendimi unuttum
My unripe fruit, I've forgotten myself by saying you over and over
Bir tanem beni sor beni bul
My darling, ask about me, find me
Bir tanem gönül sana köle kul
My darling, my heart is your slave
Bir tanem beni sor beni bul
My darling, ask about me, find me
Bir tanem gönül sana köle kul
My darling, my heart is your slave
Seni yâr diye koynuma aldığımdan beri
Since I took you to my bosom as my beloved
Korkardım gideceğinden
I've been afraid that you would leave
Şimdi yâr nerede hani yâr nerede diye
Now, where is my beloved, where is my beloved?
Düşer oldum pencerelerden
I've started falling out of windows
Seni yâr diye koynuma aldığımdan beri
Since I took you to my bosom as my beloved
Korkardım gideceğinden
I've been afraid that you would leave
Şimdi yâr nerede hani yâr nerede diye
Now, where is my beloved, where is my beloved?
Düşer oldum pencerelerden
I've started falling out of windows
Bu sebepten sen gece gel ya da bu gece gel
For this reason, come tonight or come this night
Ya bu gece gel ya da bu gece gel
Come this night or come this night
Ya bu gece gel ya da bu gece gel
Come this night or come this night
Ya bu gece gel ya da bu gece gel
Come this night or come this night
Ya bu gece gel ya da bu gece gel
Come this night or come this night
Ya bu gece gel ya da bu gece gel
Come this night or come this night
Ya bu gece gel ya da bu gece gel
Come this night or come this night
Ya bu gece gel ya da gelir ecel
Come this night or death will come
Bir tanem gece lambalar yandı aşk saklanmıyor
My darling, the night lamps are lit, love cannot be hidden
Çiğ tanem bir zamanlar ah çağlayan gönül şimdi damlamıyor
My unripe fruit, once a roaring heart, now it does not drip
Bir tanem beni sevmeye sevilmeye sen alıştırdın
My darling, you accustomed me to loving and being loved
Çiğ tanem şimdi yerlere göklere sığmıyor aşkım
My unripe fruit, now my love does not fit into the heavens and the earth
Bir tanem beni sor beni bul
My darling, ask about me, find me
Bir tanem gönül sana köle kul
My darling, my heart is your slave
Bir tanem beni sor beni bul
My darling, ask about me, find me
Bir tanem gönül sana köle kul
My darling, my heart is your slave
Seni yâr diye koynuma aldığımdan beri
Since I took you to my bosom as my beloved
Korkardım gideceğinden
I've been afraid that you would leave
Şimdi yâr nerede hani yâr nerede diye
Now, where is my beloved, where is my beloved?
Düşer oldum pencerelerden
I've started falling out of windows
Seni yâr diye koynuma aldığımdan beri
Since I took you to my bosom as my beloved
Korkardım gideceğinden
I've been afraid that you would leave
Şarkılar nerede hani çok severek hani
Where are the songs, where is the great love, where?
Söylerdik incelerinden
We used to sing from their depths
Bu sebepten sen gece gel ya da bu gece gel
For this reason, come tonight or come this night
Ya bu gece gel ya da bu gece gel
Come this night or come this night
Ya bu gece gel ya da bu gece gel
Come this night or come this night
Ya bu gece gel ya da gelir ecel
Come this night or death will come
Ya bu gece gel ya da bu gece gel
Come this night or come this night
Ya bu gece gel ya da bu gece gel
Come this night or come this night
Ya bu gece gel ya da bu gece gel
Come this night or come this night
Ya bu gece gel ya da gelir ecel
Come this night or death will come
Ya bu gece gel ya da bu gece gel
Come this night or come this night
Ya bu gece gel ya da bu gece gel
Come this night or come this night
Ya bu gece gel ya da bu gece gel
Come this night or come this night
Ya bu gece gel ya da bu gece gel
Come this night or come this night
Ya bu gece gel ya da bu gece gel
Come this night or come this night
Ya bu gece gel ya da bu gece gel
Come this night or come this night
Ya bu gece gel ya da bu gece gel
Come this night or come this night
Ya bu gece gel ya da gelir ecel
Come this night or death will come





Авторы: Ali Sarp Ozdemiroglu, Mehmet Yasar Gunacgun


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.