Yaşar - Rüzgar Gülü - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Yaşar - Rüzgar Gülü




Rüzgar Gülü
Флюгер
Kır evinin verandasında
На веранде загородного дома
Bir rüzgar gülüne rastladım
Я наткнулся на флюгер
Insanmışcasına
Будто с человеком,
Konuşmaya başladım
Начал разговор.
Dedim benim kadar yalnızsan
Сказал, если ты так же одинок,
Tek gecelik bir aşksan
Как любовь на одну ночь,
Omuzlarına abanan
Если на твои плечи,
Bir anıdan kaçıyorsan
Легло бремя воспоминаний,
Dibe vurduysan
Если ты опустился на самое дно,
Yada hala düşüyorsan
Или всё ещё падаешь,
Bir yaz günü
Летним днём,
Bir yaz günü
Летним днём,
Hiç bu kadar üşüdün mü?
Ты когда-нибудь так мёрз?
Rüzgar gülü
Флюгер,
Rüzgar gülü
Флюгер,
Hiç ölümü düşündün mü?
Ты когда-нибудь думал о смерти?
Hayalimdeki adsız kadın
Безымянная женщина моей мечты,
Sanki ağzımda tadın
Словно твой вкус у меня во рту,
Eminim ki sen de hep kendini aradın
Уверен, ты тоже всегда искала себя.
Evimin yolu beni unutmuş
Дорога домой меня забыла,
Otelllerin soğukluğunda
В холодных отелях,
Tüm bu garip duygular
Все эти странные чувства -
Bir tür kanama
Словно внутреннее кровотечение.
Dibe vurduysan
Если ты опустился на самое дно,
Ya da hala düşüyorsan
Или всё ещё падаешь,
Bir yaz günü
Летним днём,
Bir yaz günü
Летним днём,
Hiç bu kadar üşüdün mü?
Ты когда-нибудь так мёрз?
Rüzgar gülü
Флюгер,
Rüzgar gülü
Флюгер,
Hiç ölümü düşündün mü?
Ты когда-нибудь думал о смерти?
Hiç ölümü düşündün mü?
Ты когда-нибудь думал о смерти?
Dibe vurduysan
Если ты опустился на самое дно,
Ya da hala düşüyorsan
Или всё ещё падаешь,
Bir yaz günü
Летним днём,
Bir yaz günü
Летним днём,
Hiç bu kadar üşüdün mü?
Ты когда-нибудь так мёрз?
Rüzgar gülü
Флюгер,
Rüzgar gülü
Флюгер,
Hiç ölümü düşündün mü?
Ты когда-нибудь думал о смерти?
Rüzgar gülü
Флюгер,
Rüzgar gülü
Флюгер,
Hiç ölümü düşündün mü?
Ты когда-нибудь думал о смерти?





Авторы: Teoman


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.