Текст и перевод песни Yaşar - İltifat Et
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
İltifat
et
bana
Сделай
мне
комплимент,
Çocuklar
gibi
sevindir
Обрадуй,
как
ребенка.
Yarısı
benimse
bu
günahın
Если
половина
этого
греха
моя,
Yarısı
da
senindir
То
половина
– твоя.
İltifat
et
bana
Сделай
мне
комплимент,
Çocuklar
gibi
sevindir
Обрадуй,
как
ребенка.
Yarısı
benimse
bu
günahın
Если
половина
этого
греха
моя,
Yarısı
da
senindir
То
половина
– твоя.
Zaman
zaman
acılardan
Время
от
времени
сквозь
боль
Bir
yol
geçer
acıtmadan
Проходит
путь,
не
причиняя
страданий.
Sen
aslolan
sevgimizden
bahset
Ты
расскажи
о
нашей
главной,
о
нашей
любви,
Terketmiyor
biliyorsun
seni
de
beni
de
Она
не
покидает,
ты
знаешь,
ни
тебя,
ни
меня.
Tutulduğumuz
bu
sevda
kömür
renginde
Эта
любовь,
которой
мы
одержимы,
цвета
угля.
Esmiyorsun
kaç
zamandır
sevdam
göğüme
Ты
так
давно
не
возносишь
мою
любовь
к
небесам,
Bulutları
ezberledim
Я
выучил
все
облака
наизусть.
Terketmiyor
biliyorsun
seni
de
beni
de
Она
не
покидает,
ты
знаешь,
ни
тебя,
ни
меня.
Tutulduğumuz
bu
sevda
kömür
renginde
Эта
любовь,
которой
мы
одержимы,
цвета
угля.
Söyletmiyor
serbelam
son
sevim
dilime
Не
дает
сказать
моей
любви
последнее
"люблю",
O
diyorum
esti
diyor
geçti
diyor
Я
говорю
"она",
а
ветер
шепчет
"была".
İltifat
et
bana
Сделай
мне
комплимент,
Çocuklar
gibi
sevindir
Обрадуй,
как
ребенка.
Yarısı
benimse
bu
günahın
Если
половина
этого
греха
моя,
Yarısı
da
senindir
То
половина
– твоя.
Zaman
zaman
acılardan
Время
от
времени
сквозь
боль
Bir
yol
geçer
acıtmadan
Проходит
путь,
не
причиняя
страданий.
Sen
aslolan
sevgimizden
bahset
Ты
расскажи
о
нашей
главной,
о
нашей
любви,
Terketmiyor
biliyorsun
seni
de
beni
de
Она
не
покидает,
ты
знаешь,
ни
тебя,
ни
меня.
Tutulduğumuz
bu
sevda
kömür
renginde
Эта
любовь,
которой
мы
одержимы,
цвета
угля.
Esmiyorsun
kaç
zamandır
sevdam
göğüme
Ты
так
давно
не
возносишь
мою
любовь
к
небесам,
Bulutları
ezberledim
Я
выучил
все
облака
наизусть.
Terketmiyor
biliyorsun
seni
de
beni
de
Она
не
покидает,
ты
знаешь,
ни
тебя,
ни
меня.
Tutulduğumuz
bu
sevda
kömür
renginde
Эта
любовь,
которой
мы
одержимы,
цвета
угля.
Söyletmiyor
serbelam
son
sevim
dilime
Не
дает
сказать
моей
любви
последнее
"люблю",
O
diyorum
esti
diyor
geçti
diyor
Я
говорю
"она",
а
ветер
шепчет
"была".
Terketmiyor
biliyorsun
seni
de
beni
de
Она
не
покидает,
ты
знаешь,
ни
тебя,
ни
меня.
Tutulduğumuz
bu
sevda
kömür
renginde
Эта
любовь,
которой
мы
одержимы,
цвета
угля.
Esmiyorsun
kaç
zamandır
sevdam
göğüme
Ты
так
давно
не
возносишь
мою
любовь
к
небесам,
Bulutları
ezberledim
Я
выучил
все
облака
наизусть.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Hatırla
дата релиза
17-05-2005
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.