Текст и перевод песни Yaşar İpek - Bi Tanısan
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gözlerin
bu
aşkı
inkâr
edemez
Ваши
глаза
не
могут
отрицать
эту
любовь
Sebebi
ben
miyim
korkularının
Могу
ли
я
быть
причиной
твоих
страхов
Yazıl
kaderime
bir
mühür
gibi
Как
печать
на
моей
судьбе
Kaçıncı
şansıyım
duygularının
Сколько
шансов
у
тебя
чувств
Aşk
yürek
ister
sabır
ister
bende
var
Любовь-это
сердце,
терпение
или
у
меня
есть
Yar
şunu
bil
gururumda
sevgim
kadar
Знай,
что
моя
гордость
так
же,
как
и
моя
любовь
Bırak
yaşasın
bu
gönül
kapılsın
seline
Пусть
это
сердце
захватит
Селин
Kalbim
düştü
bir
kere
eline
Как
только
мое
сердце
упало
в
твои
руки
Beni
bende
yaşaman
lazım
Ты
должен
жить
со
мной.
Dilediğin
zaman
gidersin
Ты
уходишь,
когда
захочешь
Ama
adım
gibi
biliyorum
Но
я
знаю,
как
мое
имя
Bi
tanısan
çok
seversin
Если
бы
ты
знал
его,
тебе
бы
понравилось
Beni
bende
yaşaman
lazım
Ты
должен
жить
со
мной.
Dilediğin
zaman
gidersin
Ты
уходишь,
когда
захочешь
Ama
adım
gibi
biliyorum
Но
я
знаю,
как
мое
имя
Bi
tanısan
çok
seversin
Если
бы
ты
знал
его,
тебе
бы
понравилось
Gözlerin
bu
aşkı
inkâr
edemez
Ваши
глаза
не
могут
отрицать
эту
любовь
Sebebi
ben
miyim
korkularının
Могу
ли
я
быть
причиной
твоих
страхов
Yazıl
kaderime
bir
mühür
gibi
Как
печать
на
моей
судьбе
Kaçıncı
şansıyım
duygularının
Сколько
шансов
у
тебя
чувств
Aşk
yürek
ister
sabır
ister
bende
var
Любовь-это
сердце,
терпение
или
у
меня
есть
Yar
şunu
bil
gururumda
sevgim
kadar
Знай,
что
моя
гордость
так
же,
как
и
моя
любовь
Bırak
yaşasın
bu
gönül
kapılsın
seline
Пусть
это
сердце
захватит
Селин
Kalbim
düştü
bir
kere
eline
Как
только
мое
сердце
упало
в
твои
руки
Beni
bende
yaşaman
lazım
Ты
должен
жить
со
мной.
Dilediğin
zaman
gidersin
Ты
уходишь,
когда
захочешь
Ama
adım
gibi
biliyorum
Но
я
знаю,
как
мое
имя
Bi
tanısan
çok
seversin
Если
бы
ты
знал
его,
тебе
бы
понравилось
Beni
bende
yaşaman
lazım
Ты
должен
жить
со
мной.
Dilediğin
zaman
gidersin
Ты
уходишь,
когда
захочешь
Ama
adım
gibi
biliyorum
Но
я
знаю,
как
мое
имя
Bi
tanısan
çok
seversin
Если
бы
ты
знал
его,
тебе
бы
понравилось
Beni
bende
yaşaman
lazım
Ты
должен
жить
со
мной.
Dilediğin
zaman
gidersin
Ты
уходишь,
когда
захочешь
Ama
adım
gibi
biliyorum
Но
я
знаю,
как
мое
имя
Bi
tanısan
çok
seversin
Если
бы
ты
знал
его,
тебе
бы
понравилось
Beni
bende
yaşaman
lazım
Ты
должен
жить
со
мной.
Dilediğin
zaman
gidersin
Ты
уходишь,
когда
захочешь
Ama
adım
gibi
biliyorum
Но
я
знаю,
как
мое
имя
Bi
tanısan
çok
seversin
Если
бы
ты
знал
его,
тебе
бы
понравилось
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gökhan Tepe, Hakki Yalçin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.