Текст и перевод песни Yaşar İpek - Unutulmaz (Akustik)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Unutulmaz (Akustik)
Unforgettable (Acoustic)
Gelişin
de
Your
arrival
too
Gidişin
de
Your
departure
too
Gözümün
önünde
Before
my
very
eyes
Öyle
bi'
yer
olmaz
A
place
like
that
doesn't
exist
Kimseler
yok
gönülde
yanımda
yönümde
There's
nobody
in
my
heart,
beside
me,
by
my
side
Gelişin
de
Your
arrival
too
Gidişin
de
Your
departure
too
Gözümün
önünde
Before
my
very
eyes
Öyle
bi'
yer
olmaz
A
place
like
that
doesn't
exist
Kimseler
yok
gönülde
yanımda
yönümde
There's
nobody
in
my
heart,
beside
me,
by
my
side
Seni
de
yormuyorum
I'm
not
tiring
you
anymore
Kendimi
de
zorluyorum
I'm
pushing
myself
too
Engel
olmuyorum
ve
bunla
gurur
duymuyorum
I'm
not
getting
in
the
way
and
I'm
not
proud
of
it
Dertlerin
kederlerin
biteceği
yok
Your
troubles
and
sorrows
won't
end
Kimsenin
kimseye
döneceği
yok
No
one
will
ever
return
to
anyone
Seni
ağırlayan
uğurlayan
şu
gönlümün
This
heart
of
mine
that
welcomed
you,
that
bid
you
farewell
Bu
saatten
sonra
seveceği
yok
From
this
moment
on,
it
will
not
love
again
Dertlerin
kederlerin
biteceği
yok
Your
troubles
and
sorrows
won't
end
Kimsenin
kimseye
döneceği
yok
No
one
will
ever
return
to
anyone
Seni
ağırlayan
uğurlayan
şu
gönlümün
This
heart
of
mine
that
welcomed
you,
that
bid
you
farewell
Bu
saatten
sonra
seveceği
yok
From
this
moment
on,
it
will
not
love
again
Gelişin
de
Your
arrival
too
Gidişin
de
Your
departure
too
Gözümün
önünde
Before
my
very
eyes
Öyle
bi'
yer
olmaz
A
place
like
that
doesn't
exist
Kimseler
yok
gönülde
yanımda
yönümde
There's
nobody
in
my
heart,
beside
me,
by
my
side
Seni
de
yormuyorum
I'm
not
tiring
you
anymore
Kendimi
de
zorluyorum
I'm
pushing
myself
too
Engel
olmuyorum
ve
bunla
gurur
duymuyorum
I'm
not
getting
in
the
way
and
I'm
not
proud
of
it
Dertlerin
kederlerin
biteceği
yok
Your
troubles
and
sorrows
won't
end
Kimsenin
kimseye
döneceği
yok
No
one
will
ever
return
to
anyone
Seni
ağırlayan
uğurlayan
şu
gönlümün
This
heart
of
mine
that
welcomed
you,
that
bid
you
farewell
Bu
saatten
sonra
seveceği
yok
From
this
moment
on,
it
will
not
love
again
Dertlerin
kederlerin
biteceği
yok
Your
troubles
and
sorrows
won't
end
Kimsenin
kimseye
döneceği
yok
No
one
will
ever
return
to
anyone
Seni
ağırlayan
uğurlayan
şu
gönlümün
This
heart
of
mine
that
welcomed
you,
that
bid
you
farewell
Bu
saatten
sonra
seveceği
yok
From
this
moment
on,
it
will
not
love
again
Dertlerin
kederlerin
biteceği
yok
Your
troubles
and
sorrows
won't
end
Kimsenin
kimseye
döneceği
yok
No
one
will
ever
return
to
anyone
Seni
ağırlayan
uğurlayan
şu
gönlümün
This
heart
of
mine
that
welcomed
you,
that
bid
you
farewell
Bu
saatten
sonra
seveceği
yok
From
this
moment
on,
it
will
not
love
again
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.