Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Merhaba,
senelerin
aşkı
vurmaya
başladı
Hallo,
die
Liebe
der
Jahre
hat
begonnen,
mich
zu
treffen
İçimde
dünün
umutları,
yarın
telaşları
In
mir
die
Hoffnungen
von
gestern,
die
Sorgen
von
morgen
Elveda,
sabrımın
taşları,
17
yaşlarım
Lebewohl,
meine
Geduldssteine,
meine
17-jährigen
Zeiten
Zamanın
küçük
çocukları
okula
başladı
Die
kleinen
Kinder
der
Zeit
haben
mit
der
Schule
begonnen
Ah,
ne
yapsam,
nereye
baksam
Ach,
was
soll
ich
tun,
wohin
soll
ich
schauen
Seni
görüyorum,
âşık
oluyorum,
yâr
Ich
sehe
dich,
ich
verliebe
mich,
meine
Liebste
Ah,
ne
yapsam,
nereye
gitsem
Ach,
was
soll
ich
tun,
wohin
soll
ich
gehen
Yol
sana
çıkıyor,
lay-la-la-li-la-li-la-la-lam
Der
Weg
führt
zu
dir,
lay-la-la-li-la-li-la-la-lam
Dönersin
belki
de
Vielleicht
kehrst
du
zurück
Bir
akşam
kuşuyla
Mit
einem
Abendvogel
Aşkının
bu
sarhoşuyla
Mit
diesem
Trunkenen
deiner
Liebe
Bir
ömür
yan
yana
Ein
Leben
lang
Seite
an
Seite
Dönersin
belki
de
Vielleicht
kehrst
du
zurück
Bir
akşam
kuşuyla
Mit
einem
Abendvogel
Aşkının
bu
sarhoşuyla
Mit
diesem
Trunkenen
deiner
Liebe
Bir
ömür
yan
yana
Ein
Leben
lang
Seite
an
Seite
Merhaba,
senelerin
aşkı
vurmaya
başladı
Hallo,
die
Liebe
der
Jahre
hat
begonnen,
mich
zu
treffen
İçimde
dünün
umutları,
yarın
telaşları
In
mir
die
Hoffnungen
von
gestern,
die
Sorgen
von
morgen
Elveda,
sabrımın
taşları,
17
yaşlarım
Lebewohl,
meine
Geduldssteine,
meine
17-jährigen
Zeiten
Zamanın
küçük
çocukları
okula
başladı
Die
kleinen
Kinder
der
Zeit
haben
mit
der
Schule
begonnen
Ah,
ne
yapsam,
nereye
baksam
Ach,
was
soll
ich
tun,
wohin
soll
ich
schauen
Seni
görüyorum,
âşık
oluyorum,
yâr
Ich
sehe
dich,
ich
verliebe
mich,
meine
Liebste
Ah,
ne
yapsam,
nereye
gitsem
Ach,
was
soll
ich
tun,
wohin
soll
ich
gehen
Yol
sana
çıkıyor,
lay-la-la-li-la-li-la-la-lam
Der
Weg
führt
zu
dir,
lay-la-la-li-la-li-la-la-lam
Dönersin
belki
de
Vielleicht
kehrst
du
zurück
Bir
akşam
kuşuyla
Mit
einem
Abendvogel
Aşkının
bu
sarhoşuyla
Mit
diesem
Trunkenen
deiner
Liebe
Bir
ömür
yan
yana
Ein
Leben
lang
Seite
an
Seite
Dönersin
belki
de
Vielleicht
kehrst
du
zurück
Bir
akşam
kuşuyla
Mit
einem
Abendvogel
Aşkının
bu
sarhoşuyla
Mit
diesem
Trunkenen
deiner
Liebe
Bir
ömür
yan
yana
Ein
Leben
lang
Seite
an
Seite
Saçıma
kar
yağdı,
yüzüme
yağmurlar
Schnee
fiel
auf
mein
Haar,
Regen
auf
mein
Gesicht
İçime
dert
oldu
yedi
yıl
akşamlar
Die
Abende
von
sieben
Jahren
wurden
mir
zur
Last
Arada
mevsimler,
yalan
o
resimler
Dazwischen
die
Jahreszeiten,
die
Lügen
jener
Bilder
Azalıyor
şimdi
sayfalar
Die
Seiten
werden
jetzt
weniger
Dönersin
belki
de
Vielleicht
kehrst
du
zurück
Bir
akşam
kuşuyla
Mit
einem
Abendvogel
Aşkının
bu
sarhoşuyla
Mit
diesem
Trunkenen
deiner
Liebe
Bir
ömür
yan
yana
Ein
Leben
lang
Seite
an
Seite
Dönersin
belki
de
Vielleicht
kehrst
du
zurück
Bir
akşam
kuşuyla
Mit
einem
Abendvogel
Aşkının
bu
sarhoşuyla
Mit
diesem
Trunkenen
deiner
Liebe
Bir
ömür
yan
yana
Ein
Leben
lang
Seite
an
Seite
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Deniz özçelik
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.