Текст и перевод песни Yaşar - Ayrılık Geçer
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ayrılık Geçer
Separation Will Pass
Ah
sıcak
yelim
My
heart,
my
love
Rüzgârım
benm
My
wild
little
wind
Deli
estin
de
You
blew
too
hard
Ayrılık
gelir
Separation
came
Ayrılık
geçer
Separation
will
pass
Ah
eder
kuşlar
Birds
tell
me
Kopacak
yerim
I
am
at
a
breaking
point
İncelir
benim
My
voice
is
growing
weaker
Beni
esirge
Have
mercy
on
me
Aşığın
sesine
benzer
My
voice
sounds
like
my
lover
Ah
eder
ah
öter
He
sighs
and
groans
Ah
öter
kuşlar
lay
Ah,
the
moaning
birds
lay
Ah
şu
halimi
bir
sor
Oh,
ask
me
about
my
current
state
Gözlerin
gidiyor
ellere
Your
eyes
are
going
to
others
Al
şu
ellerimi
tut
Take
these
hands
of
mine
Yüreğimi
verdim
yellere
I
have
given
my
heart
to
the
wind
Ah
şu
halimi
bir
sor
Oh,
ask
me
about
my
current
state
Gözlerin
gidiyor
ellere
Your
eyes
are
going
to
others
Al
şu
ellerimi
tut
Take
these
hands
of
mine
Yüreğimi
verdim
yellere
I
have
given
my
heart
to
the
wind
Bu
ayrılık
geçer
(ayrılık
geçer)
This
separation
will
pass
(separation
will
pass)
Bir
ayrılık
geçer
(ayrılık
geçer)
One
day
it
will
end
(separation
will
pass)
Bu
ayrılık
geçer
This
separation
will
pass
Bu
ayrılık
geçer
(ayrılık
geçer)
This
separation
will
pass
(separation
will
pass)
Bir
ayrılık
geçer
(ayrılık
geçer)
One
day
it
will
end
(separation
will
pass)
Bu
ayrılık
geçer
This
separation
will
pass
Ah
sıcak
yelim
My
heart,
my
love
Rüzgârım
benim
My
wild
little
wind
Deli
estin
de
You
blew
too
hard
Ayrılık
gelir
Separation
came
Ayrılık
geçer
Separation
will
pass
Ah
eder
kuşlar
Birds
tell
me
Kopacak
yerim
I
am
at
a
breaking
point
İncelir
benim
My
voice
is
growing
weaker
Beni
esirge
Have
mercy
on
me
Aşığın
sesine
benzer
My
voice
sounds
like
my
lover
Ah
eder
ah
öter
He
sighs
and
groans
Ah
öter
kuşlar
lay
Ah,
the
moaning
birds
lay
Ah
şu
halimi
bir
sor
Oh,
ask
me
about
my
current
state
Gözlerin
gidiyor
ellere
Your
eyes
are
going
to
others
Al
şu
ellerimi
tut
Take
these
hands
of
mine
Yüreğimi
verdim
yellere
I
have
given
my
heart
to
the
wind
Ah
şu
halimi
bir
sor
Oh,
ask
me
about
my
current
state
Gözlerin
gidiyor
ellere
Your
eyes
are
going
to
others
Al
şu
ellerimi
tut
Take
these
hands
of
mine
Yüreğimi
verdim
yellere
I
have
given
my
heart
to
the
wind
Bu
ayrılık
geçer
(ayrılık
geçer)
This
separation
will
pass
(separation
will
pass)
Bir
ayrılık
geçer
(ayrılık
geçer)
One
day
it
will
end
(separation
will
pass)
Bu
ayrılık
geçer
This
separation
will
pass
Bu
ayrılık
geçer
(ayrılık
geçer)
This
separation
will
pass
(separation
will
pass)
Bir
ayrılık
geçer
(ayrılık
geçer)
One
day
it
will
end
(separation
will
pass)
Bu
ayrılık
geçer
This
separation
will
pass
Yaktın
gemilerimi
You
set
fire
to
my
ships
Batırdın
birer
birer
You
sank
them
one
by
one
Sığındığım
adaları
The
islands
that
I
sought
refuge
Yoksun
ya
kim
anlar
Without
you,
who
understands
Kim
anlar
yar
Who
understands,
my
love
Dillerimde
dön
duaları
My
prayers
are
on
my
tongue
Ah
şu
halimi
bir
sor
Oh,
ask
me
about
my
current
state
Gözlerin
gidiyor
ellere
Your
eyes
are
going
to
others
Al
şu
ellerimi
tut
Take
these
hands
of
mine
Yüreğimi
verdim
yellere
I
have
given
my
heart
to
the
wind
Ah
şu
halimi
bir
sor
Oh,
ask
me
about
my
current
state
Gözlerin
gidiyor
ellere
Your
eyes
are
going
to
others
Al
şu
ellerimi
tut
Take
these
hands
of
mine
Yüreğimi
verdim
yellere
I
have
given
my
heart
to
the
wind
Bu
ayrılık
geçer
This
separation
will
pass
Bir
ayrılık
geçer
One
day
it
will
end
Bu
ayrılık
geçer
This
separation
will
pass
Bu
ayrılık
geçer
(ayrılık
geçer)
This
separation
will
pass
(separation
will
pass)
Bir
ayrılık
geçer
(ayrılık
geçer)
One
day
it
will
end
(separation
will
pass)
Bu
ayrılık
geçer
This
separation
will
pass
Bu
ayrılık
geçer
(ayrılık
geçer)
This
separation
will
pass
(separation
will
pass)
Bir
ayrılık
geçer
(ayrılık
geçer)
One
day
it
will
end
(separation
will
pass)
Bu
ayrılık
geçer
This
separation
will
pass
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mehmet Yasar Gunacgun, Ali Sarp Ozdemiroglu
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.