Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Denizin Tuzu - Latin Dance Mix
Die Salzigkeit des Meeres - Latin Dance Mix
Denizin
tuzu
yerlerde
Die
Salzigkeit
des
Meeres
ist
überall
Senin
yüzün
ellerde
Dein
Gesicht
in
fremden
Händen
Bakma
bana
şimdi
öyle
dargınım
sana
Schau
mich
jetzt
nicht
so
an,
ich
bin
sauer
auf
dich
Bakma
bana
şimdi
öyle
dargınım
sana
Schau
mich
jetzt
nicht
so
an,
ich
bin
sauer
auf
dich
Döktün
su
elime
Du
hast
Wasser
auf
meine
Hand
gegossen
Koydun
el
yerine
Hast
mich
wie
eine
Fremde
behandelt
Başka
başka
yerlerde
ayrıyım
sana
An
ganz
anderen
Orten
bin
ich
getrennt
von
dir
Şimdi
başka
yerlerde
ayrıyım
sana
Jetzt
bin
ich
an
anderen
Orten
getrennt
von
dir
Yalnızca
yıllar
mıydı
geçen
bizden?
Waren
es
nur
die
Jahre,
die
uns
trennten?
Yalnızca
gözyaşı
mı?
(Yalnızca
gözyaşı
mı?)
Waren
es
nur
Tränen?
(Waren
es
nur
Tränen?)
Yalnızca
yalan
mıydı
söylediklerin?
Waren
es
nur
Lügen,
die
du
sagtest?
Dargınım
sana
Ich
bin
sauer
auf
dich
Yalnızca
yıllar
mıydı
geçen
bizden?
Waren
es
nur
die
Jahre,
die
uns
trennten?
Yalnızca
gözyaşı
mı?
(Yalnızca
gözyaşı
mı?)
Waren
es
nur
Tränen?
(Waren
es
nur
Tränen?)
Yalnızca
yalan
mıydı
söylediklerin?
Waren
es
nur
Lügen,
die
du
sagtest?
Dargınım
sana
Ich
bin
sauer
auf
dich
Bilmem
(bilmem,
bilmem)
yerini
yurdunu
Ich
weiß
nicht
(weiß
nicht,
weiß
nicht)
wo
du
bist
Bulamam
yolunu
Ich
finde
deinen
Weg
nicht
Bilmem
(bilmem,
bilmem)
yerini
yurdunu
Ich
weiß
nicht
(weiß
nicht,
weiß
nicht)
wo
du
bist
Soramam
yolunu
Ich
kann
nicht
nach
deinem
Weg
fragen
Yalnızca
yalan
mıydı
söylediklerin?
Waren
es
nur
Lügen,
die
du
sagtest?
Dargınım
sana
Ich
bin
sauer
auf
dich
Yalnızca
yalan
mıydı
söylediklerin?
Waren
es
nur
Lügen,
die
du
sagtest?
Dargınım
sana
Ich
bin
sauer
auf
dich
Döktün
su
elime
Du
hast
Wasser
auf
meine
Hand
gegossen
Koydun
el
yerine
Hast
mich
wie
eine
Fremde
behandelt
Başka
başka
yerlerde
ayrıyım
sana
An
ganz
anderen
Orten
bin
ich
getrennt
von
dir
Şimdi
başka
yerlerde
ayrıyım
sana
Jetzt
bin
ich
an
anderen
Orten
getrennt
von
dir
Yalnızca
yıllar
mıydı
geçen
bizden?
Waren
es
nur
die
Jahre,
die
uns
trennten?
Yalnızca
gözyaşı
mı?
(Yalnızca
gözyaşı
mı?)
Waren
es
nur
Tränen?
(Waren
es
nur
Tränen?)
Yalnızca
yalan
mıydı
söylediklerin?
Waren
es
nur
Lügen,
die
du
sagtest?
Dargınım
sana
Ich
bin
sauer
auf
dich
Yalnızca
yıllar
mıydı
geçen
bizden?
Waren
es
nur
die
Jahre,
die
uns
trennten?
Yalnızca
gözyaşı
mı?
(Yalnızca
gözyaşı
mı?)
Waren
es
nur
Tränen?
(Waren
es
nur
Tränen?)
Yalnızca
yalan
mıydı
söylediklerin?
Waren
es
nur
Lügen,
die
du
sagtest?
Dargınım
sana
Ich
bin
sauer
auf
dich
Bilmem
(bilmem,
bilmem)
yerini
yurdunu
Ich
weiß
nicht
(weiß
nicht,
weiß
nicht)
wo
du
bist
Bulamam
yolunu
Ich
finde
deinen
Weg
nicht
Bilmem
(bilmem,
bilmem)
yerini
yurdunu
Ich
weiß
nicht
(weiß
nicht,
weiß
nicht)
wo
du
bist
Soramam
yolunu
Ich
kann
nicht
nach
deinem
Weg
fragen
Yalnızca
yalan
mıydı
söylediklerin?
Waren
es
nur
Lügen,
die
du
sagtest?
Dargınım
sana
Ich
bin
sauer
auf
dich
Yalnızca
yalan
mıydı
söylediklerin?
Waren
es
nur
Lügen,
die
du
sagtest?
Dargınım
sana
Ich
bin
sauer
auf
dich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alper Arundar
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.