Текст и перевод песни YBE - Frustrations
Talent
what
up?
Талант,
как
дела?
YBE,
yeah,
check
this
out
YBE,
да,
зацени
I
got
these
demons
in
my
head
У
меня
в
голове
эти
демоны
And
they
talking
to
me
homie
И
они
говорят
со
мной,
братан
They
talking
to
me
Они
говорят
со
мной
They
like,
"Angel
of
death,
tu
ya
sabes
lo
que
tienes
que
aser"
Они
такие:
"Ангел
смерти,
ты
знаешь,
что
должен
делать"
Yeah
I
know
what
I
gotta
do
Да,
я
знаю,
что
должен
делать
Its
time
to
ride,
lets
go
Пора
ехать,
поехали
I'm
creeping
thru
the
night
Я
крадусь
в
ночи
Revenge
on
my
mind
В
мыслях
месть
But
I
don't
know
if
I
wanna
commit
this
crime
Но
я
не
знаю,
хочу
ли
я
совершать
это
преступление
Frustrations,
I'm
goin'
thru
Фрустрация,
я
прохожу
через
нее
Frustrations,
what
should
I
do?
Фрустрация,
что
мне
делать?
I
got
my
nina-9
I'm
ready
to
ride
У
меня
есть
мой
nina-9,
я
готов
ехать
If
you
ever
cross
the
line
Если
ты
когда-нибудь
перейдешь
черту
You
gon'
feel
the
lead
burn
Ты
почувствуешь,
как
горит
свинец
The
lead
burn,
the
lead
burn
Свинец
горит,
свинец
горит
If
you
ever
cross
the
line
Если
ты
когда-нибудь
перейдешь
черту
You
gon'
feel
the
lead
burn
Ты
почувствуешь,
как
горит
свинец
The
lead
burn,
the
lead
burn
Свинец
горит,
свинец
горит
Welcome
to
california
Добро
пожаловать
в
Калифорнию
These
killas
do
not
give
a
fuck
Этим
убийцам
плевать
Homie
I'm
just
trying
to
warn
ya
Братан,
я
просто
пытаюсь
предупредить
тебя
Watch
every
corner,
they
hitting
em
up
Следи
за
каждым
углом,
они
стреляют
We
got
the
guns,
the
drugs,
the
thugs,
the
pimps
& the
bitches
У
нас
есть
оружие,
наркотики,
бандиты,
сутенеры
и
сучки
The
gangs,
the
kush,
the
beautiful
women,
the
lows
lows
& switches
Банды,
травка,
красивые
женщины,
лоурайдеры
и
переключатели
The
fiends,
the
thieves,
the
crooked
police
and
the
fucked
up
system
Наркоманы,
воры,
продажные
полицейские
и
прогнившая
система
I'm
just
keeping
it
real
Я
просто
говорю
как
есть
The
ghetto
is
nothing
like
beverly
hills
Гетто
совсем
не
похоже
на
Беверли-Хиллз
My
homies
they
ridin'
and
they
all
got
my
back
Мои
кореша
катаются,
и
они
все
прикрывают
мою
спину
Enemies
runnin'
& hidin'
Враги
бегут
и
прячутся
Theres
no
survivin',
when
them
guns
clap,
bang,
bang
(187)
Нет
выживших,
когда
эти
пушки
стреляют,
бах,
бах
(187)
Its
a
normal
thing
in
california,
bang,
bang
(187)
Это
обычное
дело
в
Калифорнии,
бах,
бах
(187)
When
the
gangstas
run
up
on
ya
Когда
на
тебя
нападают
гангстеры
I
be
smoking
on
that
kush
it
got
me
feeling
so
high
Я
курю
эту
травку,
она
так
меня
прет
Got
revenge
up
on
my
mind
В
мыслях
месть
Murda-murda
homicide
Убийство,
убийство,
убийство
Better
run,
run,
run
Лучше
беги,
беги,
беги
When
you
see
me
Когда
увидишь
меня
You
better
run,
run,
run
Лучше
беги,
беги,
беги
When
you
see
me
Когда
увидишь
меня
Cause
anybody's
quick
to
lose
their
life
any
day
Потому
что
любой
может
быстро
лишиться
жизни
в
любой
день
So
think
before
you
talk,
better
grab
your
bible
and
pray
Так
что
думай,
прежде
чем
говорить,
лучше
возьми
свою
Библию
и
молись
I'm
creeping
thru
the
night
Я
крадусь
в
ночи
Revenge
on
my
mind
В
мыслях
месть
But
I
don't
know
if
I
wanna
commit
this
crime
Но
я
не
знаю,
хочу
ли
я
совершать
это
преступление
Frustrations,
I'm
goin'
thru
Фрустрация,
я
прохожу
через
нее
Frustrations,
what
should
I
do?
Фрустрация,
что
мне
делать?
I
got
my
nina-9
I'm
ready
to
ride
У
меня
есть
мой
nina-9,
я
готов
ехать
If
you
ever
cross
the
line
Если
ты
когда-нибудь
перейдешь
черту
You
gon'
feel
the
lead
burn
Ты
почувствуешь,
как
горит
свинец
The
lead
burn,
the
lead
burn
Свинец
горит,
свинец
горит
If
you
ever
cross
the
line
Если
ты
когда-нибудь
перейдешь
черту
You
gon'
feel
the
lead
burn
Ты
почувствуешь,
как
горит
свинец
The
lead
burn,
the
lead
burn
Свинец
горит,
свинец
горит
When
I
come
with
the
thumper,
the
skies
get
cloudy
Когда
я
прихожу
с
громом,
небо
затягивается
тучами
Dope
travel
thru
my
vein,
the
scene
get
rowdy
Допинг
течет
по
моим
венам,
сцена
накаляется
La
cifra
de
muertos,
elevates
Число
погибших
растет
Impactos
from
the
ere-quince,
don't
hesitate
Удары
45-го
калибра,
не
медли
Homie
this
live
feed
from
the
block
where
I
breath
Братан,
это
прямая
трансляция
из
квартала,
где
я
дышу
Right
now
in
the
kitchen
rocking
quarter
keys
Прямо
сейчас
на
кухне
взвешиваю
четверть
килограмма
En
la
sombra
opero,
asi
lo
prefiero
Действую
в
тени,
так
мне
больше
нравится
C-roca
got
connects
en
el
extranjero
У
C-roca
есть
связи
за
границей
And
I'm
slangin'
that
white,
on
the
grind
all
night
И
я
толкаю
эту
дурь,
весь
день
напролет
Ese
ritual
dance
at
your
burial
site
Этот
ритуальный
танец
у
твоей
могилы
Es
una
guerra
de
drogas,
en
el
mar
te
ahogas
Это
нарковойна,
ты
утонешь
в
море
You
could
find
me
in
the
fields
with
the
amapola
Ты
можешь
найти
меня
в
полях
с
маком
If
your
bitch
violate,
I
whoop
that
hoe
Если
твоя
сучка
накосячит,
я
ее
отшлепаю
A
hood
episode,
a
reality
show
Эпизод
из
гетто,
реалити-шоу
I
play
my
cards,
like
a
ghetto
star
Я
играю
своими
картами,
как
звезда
гетто
Homie
all
backstreets,
no
boulevards
Братан,
только
задворки,
никаких
бульваров
I'm
creeping
thru
the
night
Я
крадусь
в
ночи
Revenge
on
my
mind
В
мыслях
месть
But
I
don't
know
if
I
wanna
commit
this
crime
Но
я
не
знаю,
хочу
ли
я
совершать
это
преступление
Frustrations,
I'm
goin'
thru
Фрустрация,
я
прохожу
через
нее
Frustrations,
what
should
I
do?
Фрустрация,
что
мне
делать?
I
got
my
nina-9
I'm
ready
to
ride
У
меня
есть
мой
nina-9,
я
готов
ехать
If
you
ever
cross
the
line
Если
ты
когда-нибудь
перейдешь
черту
You
gon'
feel
the
lead
burn
Ты
почувствуешь,
как
горит
свинец
The
lead
burn,
the
lead
burn
Свинец
горит,
свинец
горит
If
you
ever
cross
the
line
Если
ты
когда-нибудь
перейдешь
черту
You
gon'
feel
the
lead
burn
Ты
почувствуешь,
как
горит
свинец
The
lead
burn,
the
lead
burn
Свинец
горит,
свинец
горит
God
damn,
thats
cool,
boy
put
away
that
tool
Черт
возьми,
это
круто,
парень,
убери
эту
штуку
Boy
put
some
sense
inside
your
head
Парень,
включи
мозги
Before
you
end
up
on
that
news
Прежде
чем
ты
попадешь
в
новости
God
damn,
thats
cool,
boy
put
away
that
tool
Черт
возьми,
это
круто,
парень,
убери
эту
штуку
Boy
put
some
sense
inside
your
head
Парень,
включи
мозги
Before
you
end
up
on
that
news
Прежде
чем
ты
попадешь
в
новости
Who
trippin'?
We
trippy
Кто
парится?
Мы
паримся
So
best
to
not
be
slippin'
Так
что
лучше
не
облажаться
Got
that
thing
like
tucked
away
Держу
эту
штуку
под
рукой
It
get
pulled
out
when
we
dippin'
Достаю
ее,
когда
мы
ныряем
High
strung,
so
crunk,
the
boy
like
hella
stressin'
На
взводе,
пьяный,
парень,
как
будто
дико
напряжен
Ain't
nothin'
I
could
tell
em
Я
ничего
не
могу
ему
сказать
He
just
contemplate
with
that
3-5-7
Он
просто
размышляет
с
этим
3-5-7
Ghetto
swangin',
varrio
dippers
Бандитские
разборки,
парни
из
района
In
& out
just
sippin'
liquor
Заходим
и
выходим,
попивая
выпивку
High
ass
fuck,
yup
we
roll
Высокомерные
ублюдки,
да,
мы
крутимся
My
other
boy
he
outta
control
Мой
другой
кореш,
он
не
в
себе
Mad
at
the
world,
devil
got
him
Злится
на
весь
мир,
дьявол
поработил
его
Sittin'
in
his
crypt
and
sleepin'
short
Сидит
в
своем
склепе
и
мало
спит
Broken
glass
everywhere
Разбитое
стекло
повсюду
Locced
to
the
brain
man
we
don't
care
Засели
в
голове,
чувак,
нам
все
равно
Thats
the
life,
asi
se
vive
Вот
такая
жизнь,
вот
так
мы
живем
Este
pedo
simon
que
sigue
Это
дерьмо,
да,
оно
продолжается
Yeah
we
get
it,
yeah
we
get
it
Да,
мы
поняли,
да,
мы
поняли
Trucha
boy
foreal
we
get
it
Чувак,
правда,
мы
поняли
C-O-N,
Locs
and
Yogi
C-O-N,
Locs
и
Yogi
Spanky
Loc
holding
on
a
forty
Spanky
Loc
держит
сорокоунцовую
Thats
the
shit
that
we
go
through
Вот
через
что
мы
проходим
Life
is
crazy,
the
OG's
too
Жизнь
сумасшедшая,
старики
тоже
I'm
creeping
thru
the
night
Я
крадусь
в
ночи
Revenge
on
my
mind
В
мыслях
месть
But
I
don't
know
if
I
wanna
commit
this
crime
Но
я
не
знаю,
хочу
ли
я
совершать
это
преступление
Frustrations,
I'm
goin'
thru
Фрустрация,
я
прохожу
через
нее
Frustrations,
what
should
I
do?
Фрустрация,
что
мне
делать?
I
got
my
nina-9
I'm
ready
to
ride
У
меня
есть
мой
nina-9,
я
готов
ехать
If
you
ever
cross
the
line
Если
ты
когда-нибудь
перейдешь
черту
You
gon'
feel
the
lead
burn
Ты
почувствуешь,
как
горит
свинец
The
lead
burn,
the
lead
burn
Свинец
горит,
свинец
горит
If
you
ever
cross
the
line
Если
ты
когда-нибудь
перейдешь
черту
You
gon'
feel
the
lead
burn
Ты
почувствуешь,
как
горит
свинец
The
lead
burn,
the
lead
burn
Свинец
горит,
свинец
горит
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bulmaro Naranjo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.