Текст и перевод песни Ycare feat. Hoshi - À qui la faute
Lalalalalalalala
Лалалалалалала
Lalalalalala
Лалалалалала
Lalalalalala
Лалалалалала
Puisque
la
vie
est
plus
forte
Раз
уж
жизнь
сильнее,
Que
nos
étoiles
sont
mortes
Наши
звезды
погасли,
À
qui
sera
la
faute
Чья
будет
вина,
Lorsqu'on
sera
l'un
sans
l'autre
Когда
мы
останемся
друг
без
друга?
On
s'regardera
dans
les
yeux
Мы
посмотрим
друг
другу
в
глаза,
Mais
on
n'y
verra
plus
de
bleu
Но
не
увидим
в
них
синевы,
Le
ciel
aura
pris
la
porte
Небо
уйдет,
J'vois
déjà
l'diable
qui
l'escorte
Я
уже
вижу
дьявола,
который
его
провожает.
Ça
sera
peut
être
la
faute
à
rien
Возможно,
никто
не
будет
виноват,
Ni
la
leur
et
ni
la
nôtre
Ни
они,
ни
мы,
Mais
on
en
voudra
à
l'un
Но
мы
будем
злиться
друг
на
друга,
On
s'en
prendra
à
l'autre
Мы
будем
обвинять
друг
друга.
À
qui
la
faute
si
l'un
et
l'autre
Чья
вина,
если
мы
оба
On
se
lâche
la
main
Отпустим
друг
другу
руки?
À
qui
la
faute
si
demain
Чья
вина,
если
завтра
À
qui
la
faute
si
l'un
et
l'autre
Чья
вина,
если
мы
оба
Si
on
n'y
comprend
rien
Ничего
не
поймем?
À
qui
la
faute
si
demain
Чья
вина,
если
завтра
Lalalalalalalala
Лалалалалалала
Lalalalalalala
Лалалалалала
Lalalalalalala
Лалалалалала
Et
puisque
la
nuit
est
plus
forte
И
раз
уж
ночь
сильнее,
Que
le
mal
l'emporte
Зло
торжествует,
Qui
sera
le
coupable
Кто
будет
виноват?
Serons
nous
incapables
serons
nous
incapables
Будем
ли
мы
неспособны,
будем
ли
мы
неспособны
On
se
reconnaîtra
plus
on
se
reconnaîtra
plus
Узнать
друг
друга,
узнать
друг
друга
Dans
la
foule
on
s'ra
perdu
dans
la
foule
on
s'ra
perdu
В
толпе
мы
потеряемся,
в
толпе
мы
потеряемся
Et
dire
que
l'on
était
et
dire
que
l'on
était
И
сказать,
что
мы
были,
и
сказать,
что
мы
были
Solide
barbelé
solide
barbelé
Крепкой
кочующей
проволокой,
крепкой
кочующей
проволокой
Ça
sera
peut
être
la
faute
à
rien
Возможно,
никто
не
будет
виноват,
Ni
la
leur
et
ni
la
nôtre
Ни
они,
ни
мы,
Mais
on
en
voudra
à
l,
un
Но
мы
будем
злиться
друг
на
друга,
On
s'en
prendra
à
l'autre
Мы
будем
обвинять
друг
друга.
À
qui
la
faute
si
l'un
et
l'autre
Чья
вина,
если
мы
оба
On
se
lâche
la
main
Отпустим
друг
другу
руки?
À
qui
la
faute
si
demain
lalalalalala
Чья
вина,
если
завтра
лалалалала
À
qui
la
faute
si
l'un
et
l'autre
Чья
вина,
если
мы
оба
Si
on
n'y
comprend
plus
rien
Если
мы
ничего
не
поймем?
À
qui
la
faute
si
demain
Чья
вина,
если
завтра
Lalalalalalalala
Лалалалалалала
Lalalalalalala
Лалалалалала
Lalalalalalala
Лалалалалала
À
qui
la
faute
si
l'un
et
l'autre
Чья
вина,
если
мы
оба
On
se
lâche
la
main
Отпустим
друг
другу
руки?
À
qui
la
faute
si
demain
Чья
вина,
если
завтра
Si
demain,
demain
Если
завтра,
завтра
À
qui
la
faute
si
l'un
et
l'autre
Чья
вина,
если
мы
оба
Si
on
n'y
comprend
rien
Ничего
не
поймем?
À
qui
la
faute
si
demain
Чья
вина,
если
завтра
À
qui
la
faute
si
l'un
et
l'autre
Чья
вина,
если
мы
оба
On
se
lâche
la
main
Отпустим
друг
другу
руки?
À
qui
la
faute
si
demain
Чья
вина,
если
завтра
À
qui
la
faute
si
l'un
et
l'autre
Чья
вина,
если
мы
оба
Si
l'on
n'y
comprend
rien
Если
мы
ничего
не
поймем?
À
qui
la
faute
si
demain
Чья
вина,
если
завтра
On
se
lâche
la
main
Отпустим
друг
другу
руки?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jean-etienne Maillard, Matthieu Mendes, Ycare
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.