Текст и перевод песни Ycare feat. Patrick Fiori - A la maison
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
"Ça
veut
dire
quoi
être
à
la
maison?"
"Что
значит
быть
дома?"
Je
me
suis
longtemps
posé
la
question
Я
долго
задавался
этим
вопросом.
Est-ce
une
cabane
à
la
mer
Это
ли
хижина
у
моря,
Est-ce
dans
les
bras
de
ma
mère
Это
ли
в
объятиях
моей
матери,
Est-ce
dans
les
rires
des
enfants?
Это
ли
в
смехе
детей?
Ça
veut
dire
quoi
être
à
la
maison?
Что
значит
быть
дома?
Loin
des
tourments,
des
passions
Вдали
от
мучений,
от
страстей.
J'ai
fait
le
tour
de
la
terre
Я
объездил
весь
мир,
Je
suis
revenu
en
arrière
Я
вернулся
обратно,
J'ai
retenu
la
leçon
Я
усвоил
урок.
C'est
pas
quatre
murs
et
un
toit
Это
не
четыре
стены
и
крыша,
C'est
pas
un
pays
loin
là-bas
Это
не
страна
где-то
там
далеко.
La
maison
parce
que
je
t'aime
Дом,
потому
что
я
люблю
тебя,
Sera
toujours
où
tu
m'emmènes
Всегда
будет
там,
куда
ты
меня
позовешь.
C'est
pas
quatre
murs
et
un
toit
Это
не
четыре
стены
и
крыша,
Ma
maison,
c'est
nulle
part
sans
toi
Мой
дом
— нигде
без
тебя.
La
maison
parce
que
je
t'aime
Дом,
потому
что
я
люблю
тебя,
Sera
toujours
où
tu
m'emmènes
Всегда
будет
там,
куда
ты
меня
позовешь.
Ça
veut
dire
quoi
être
à
la
maison?
Что
значит
быть
дома?
Est-ce
que
c'est
un
lieu
ou
un
moment
Это
ли
место
или
время,
Est-ce
que
c'est
un
souvenir
qui
revient
sans
prévenir
Это
ли
воспоминание,
которое
возвращается
без
предупреждения,
Comme
les
paroles
d'une
chanson?
Как
слова
песни?
Dieu
que
c'est
bon
d'être
à
la
maison
Боже,
как
хорошо
быть
дома.
Je
ne
me
pose
plus
la
question
Я
больше
не
задаю
себе
этот
вопрос.
À
Paris
ou
à
Venise,
on
posera
nos
valises
В
Париже
или
в
Венеции
мы
поставим
свои
чемоданы,
On
décidera
des
saisons
Мы
сами
выберем
время
года.
C'est
pas
quatre
murs
et
un
toit
Это
не
четыре
стены
и
крыша,
C'est
pas
un
pays
loin
là-bas
Это
не
страна
где-то
там
далеко.
La
maison
parce
que
je
t'aime
Дом,
потому
что
я
люблю
тебя,
Sera
toujours
où
tu
m'emmènes
Всегда
будет
там,
куда
ты
меня
позовешь.
C'est
pas
quatre
murs
et
un
toit
Это
не
четыре
стены
и
крыша,
Ma
maison,
c'est
nulle
part
sans
toi
Мой
дом
— нигде
без
тебя.
La
maison
parce
que
je
t'aime
Дом,
потому
что
я
люблю
тебя,
Sera
toujours
où
tu
m'emmènes
Всегда
будет
там,
куда
ты
меня
позовешь.
Ça
veut
dire
quoi
être
à
la
maison?
(Parce
que
je
t'aime)
Что
значит
быть
дома?
(Потому
что
я
люблю
тебя)
Ça
veut
dire
quoi
être
à
la
maison?
(Parce
que
je
t'aime)
Что
значит
быть
дома?
(Потому
что
я
люблю
тебя)
(Parce
que
je
t'aime)
(Потому
что
я
люблю
тебя)
(Parce
que
je
t'aime)
(Потому
что
я
люблю
тебя)
C'est
pas
quatre
murs
et
un
toit
Это
не
четыре
стены
и
крыша,
C'est
pas
un
pays
loin
là-bas
Это
не
страна
где-то
там
далеко.
La
maison
parce
que
je
t'aime
Дом,
потому
что
я
люблю
тебя,
Sera
toujours
où
tu
m'emmènes
Всегда
будет
там,
куда
ты
меня
позовешь.
C'est
pas
quatre
murs
et
un
toit
Это
не
четыре
стены
и
крыша,
Ma
maison,
c'est
nulle
part
sans
toi
Мой
дом
— нигде
без
тебя.
La
maison
parce
que
je
t'aime
Дом,
потому
что
я
люблю
тебя,
Sera
toujours
où
tu
m'emmènes
Всегда
будет
там,
куда
ты
меня
позовешь.
Ça
veut
dire
quoi
être
à
la
maison?
(Parce
que
je
t'aime)
Что
значит
быть
дома?
(Потому
что
я
люблю
тебя)
Où
tu
m'emmènes
Куда
ты
меня
позовешь.
Ça
veut
dire
quoi
être
à
la
maison?
(Parce
que
je
t'aime)
Что
значит
быть
дома?
(Потому
что
я
люблю
тебя)
Où
tu
m'emmènes
Куда
ты
меня
позовешь.
C'est
pas
quatre
murs
et
un
toit
Это
не
четыре
стены
и
крыша,
Ça
veut
dire
quoi
être
à
la
maison?
(Parce
que
je
t'aime)
Что
значит
быть
дома?
(Потому
что
я
люблю
тебя)
(Parce
que
je
t'aime)
(Потому
что
я
люблю
тебя)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Matthieu Hoube, Assane Attye
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.