Текст и перевод песни Ycare feat. Tiken Jah Fakoly - Humble African
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Humble African
Humble African
J'me
souviens
de
la
pluie,
j'me
souviens
du
beau
temps
I
remember
the
rain,
I
remember
the
good
times
Je
m'souviens
du
sourire
de
ta
maman
I
remember
your
mother's
smile
Je
me
souviens
de
la
plage,
je
me
souviens
du
vent
I
remember
the
beach,
I
remember
the
wind
Du
large
au
rivage,
je
te
revois
souriant
From
the
sea
to
the
shore,
I
see
you
smiling
again
Je
me
souviens
la
nuit,
je
me
souviens
la
fête
I
remember
the
night,
I
remember
the
party
Tu
danses
au
ralenti
dans
un
coin
de
ma
tête
You
dance
in
slow
motion
in
a
corner
of
my
mind
Mais
un
jour
ce
silence,
il
nous
faudra
du
temps
But
one
day
this
silence,
it
will
take
us
time
Et
puis
apprendre
à
vivre
avec
les
absents
And
then
learn
to
live
with
the
absent
ones
Humble
African
Humble
African
Humble
African
Humble
African
Humble
African
Humble
African
Humble
African
Humble
African
Je
m'souviens
la
vague,
je
m'souviens
le
volcan
I
remember
the
wave,
I
remember
the
volcano
Des
mamelles
qui
donnent
le
sein
au
sol
qui
fait
le
Sang
The
breasts
that
give
the
breast
to
the
ground
that
makes
the
Blood
Mais
un
jour
le
silence
décide
que
maintenant
But
one
day
the
silence
decides
that
now
Il
va
falloir
apprendre
à
vivre
avec
les
absents
You'll
have
to
learn
to
live
with
the
absent
ones
Humble
African
Humble
African
Humble
African
Humble
African
Humble
African
Humble
African
Humble
African
Humble
African
J'aurai
appris
de
ta
vie,
je
m'en
souviendrai
longtemps
I
will
have
learned
from
your
life,
I
will
remember
it
for
a
long
time
Qu'il
faut
danser
sous
la
pluie
et
rester
des
enfants
That
you
have
to
dance
in
the
rain
and
stay
children
Humble
African
Humble
African
Humble
African
Humble
African
Humble
African
Humble
African
Humble
African
Humble
African
Humble
African
Humble
African
Humble
African
Humble
African
Hunga
farafına
Hunga
farafına
Hunga
farafina
Hunga
farafina
Beca
farafına
Beca
farafına
Hanouka
farafına
Hanouka
farafına
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Matthieu Hoube, Assane Attye
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.