Ycare - Adieu je t'aime - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Ycare - Adieu je t'aime




Charité bien ordonnée
Благотворительность
Commence par toi-même
Начните с себя
Pour aimer et être aimé
Чтобы любить и быть любимым
Il faudrait que tu t'aimes
Ты должен любить себя.
Tu dis qu'on a plein de projets
Ты говоришь, что у нас много планов.
Mais tout se casse la gueule
Но все идет наперекосяк
Avant de prétendre me porter
Прежде чем притворяться, что я ношу
Tiens debout tout seul
Встань сам.
Ton miroir est cassé
Твое зеркало разбито.
Tu veux que je reste
Ты хочешь, чтобы я остался.
Mais comment faut-il aimer
Но как нужно любить
Quelqu'un qui se déteste
Кто-то, кто ненавидит себя
Ton miroir est cassé
Твое зеркало разбито.
Tu veux que je reste
Ты хочешь, чтобы я остался.
Mais tu ne sais pas vivre à deux
Но ты не умеешь жить вдвоем.
Adieu, adieu je t'aime
Прощай, прощай, я люблю тебя
Mais je m'en vais quand même
Но я все равно ухожу.
Adieu, adieu je t'aime
Прощай, прощай, я люблю тебя
J'peux pas nous aimer pour deux
Я не могу любить нас за двоих.
Adieu, adieu je t'aime
Прощай, прощай, я люблю тебя
J'ai beau le dire ça ne suffit pas
Я могу сказать, что этого недостаточно
Adieu, adieu je t'aime
Прощай, прощай, я люблю тебя
Aime-toi et le ciel t'aimera
Люби себя, и небо будет любить тебя
J'ai beau te couvrir d'amour
Хорошо, что я покрываю тебя любовью.
Te redonner confiance
Вернуть тебе уверенность
Tu fermes les fenêtres le jour
Ты закрываешь окна днем.
Pour ne pas que le soleil entre
Чтобы солнце не заходило
Tu dis que c'est un truc d'artiste
Ты говоришь, что это что-то вроде артиста.
De vivre sur la lune
Жить на Луне
Mec t'es qu'un égoiste
Чувак, ты просто эгоист.
De place tu n'en as qu'une
На месте у тебя есть только один
Ton miroir est cassé
Твое зеркало разбито.
Tu veux que je reste
Ты хочешь, чтобы я остался.
Mais comment faut-il aimer
Но как нужно любить
Quelqu'un qui se déteste
Кто-то, кто ненавидит себя
Ton miroir est cassé
Твое зеркало разбито.
Tu veux que je reste
Ты хочешь, чтобы я остался.
Mais tu ne sais pas vivre à deux
Но ты не умеешь жить вдвоем.
Adieu, adieu je t'aime
Прощай, прощай, я люблю тебя
Mais je m'en vais quand même
Но я все равно ухожу.
Adieu, adieu je t'aime
Прощай, прощай, я люблю тебя
J'peux pas nous aimer pour deux
Я не могу любить нас за двоих.
Adieu, adieu je t'aime
Прощай, прощай, я люблю тебя
J'ai beau le dire ça ne suffit pas
Я могу сказать, что этого недостаточно
Adieu, adieu je t'aime
Прощай, прощай, я люблю тебя
Aime-toi et le ciel t'aimera
Люби себя, и небо будет любить тебя
Charité bien ordonnée
Благотворительность
Commence par toi-même
Начните с себя
Pour aimer et être aimé
Чтобы любить и быть любимым
Il faudrait que tu t'aimes
Ты должен любить себя.
Adieu, adieu je t'aime
Прощай, прощай, я люблю тебя
Mais je m'en vais quand même
Но я все равно ухожу.
Adieu, adieu je t'aime
Прощай, прощай, я люблю тебя
J'peux pas nous aimer pour deux
Я не могу любить нас за двоих.
Adieu, adieu je t'aime
Прощай, прощай, я люблю тебя
J'ai beau le dire ça ne suffit pas
Я могу сказать, что этого недостаточно
Adieu, adieu je t'aime
Прощай, прощай, я люблю тебя
Aime-toi et le ciel t'aimera
Люби себя, и небо будет любить тебя
Adieu, adieu je t'aime
Прощай, прощай, я люблю тебя
Mais je m'en vais quand même
Но я все равно ухожу.
Adieu, adieu je t'aime
Прощай, прощай, я люблю тебя
J'peux pas nous aimer pour deux
Я не могу любить нас за двоих.
Adieu, adieu je t'aime
Прощай, прощай, я люблю тебя
J'ai beau le dire ça ne suffit pas
Я могу сказать, что этого недостаточно
Adieu, adieu je t'aime
Прощай, прощай, я люблю тебя
Aime-toi et le ciel t'aimera
Люби себя, и небо будет любить тебя





Авторы: Renaud Rebillaud, Davide Esposito, Assane Attye


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.