Текст и перевод песни Ycare - Ces bons moments
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ces bons moments
Эти хорошие времена
Regarder
les
gens
se
vautrer,
se
marrer
pour
un
rien
Смотреть,
как
люди
валяют
дурака,
смеются
по
пустякам,
Et
ne
plus
rien
comprendre
à
la
fin
И
ничего
не
понимать
в
конце.
Fouiller
dans
tes
yeux
en
amande,
retrouver
un
dessin
que
j'avais
gribouillé
au
fusain
Смотреть
в
твои
миндалевидные
глаза,
находить
рисунок,
который
я
набросал
углем.
Marcher
les
godasses
abîmées,
abîmer
la
voiture
qui
l'était
peut-être
déjà,
y
a
mille
ans
Идти
в
стоптанных
ботинках,
громить
машину,
которая,
возможно,
уже
была
разбита
тысячу
лет
назад.
Tu
me
dis
qu'j'n'ai
rien
compris
Ты
говоришь,
что
я
ничего
не
понял.
Que
cette
belle
histoire,
c'est
fini
Что
эта
красивая
история
закончилась.
Et
comme
je
n'ai
plus
rien
à
lire
И
так
как
мне
больше
нечего
читать,
J'ferai
un
recueil
de
souvenirs
Я
соберу
коллекцию
воспоминаний.
Ces
bons
moments,
ces
couleurs
que
l'on
traine
Эти
хорошие
времена,
эти
краски,
что
мы
носим
с
собой,
Finalement
sont
des
fleurs
que
l'on
sème
В
конце
концов,
это
цветы,
которые
мы
сеем.
De
temps
en
temps,
on
se
dit
que
ça
ne
valait
pas
la
peine
Время
от
времени
мы
думаем,
что
это
того
не
стоило,
Mais
je
donnerai
ma
vie
quand
même
Но
я
все
равно
отдал
бы
свою
жизнь,
Pour
que
tu
me
reprennes
la
main
Чтобы
ты
снова
взяла
меня
за
руку.
Shooter
des
pigeons
à
Paris,
faire
l'pari
qu'tu
oublies
ce
garçon
comme
celui
d'avant
Стрелять
по
голубям
в
Париже,
спорить,
что
ты
забудешь
этого
парня,
как
и
предыдущего.
Fouiller
dans
tes
yeux
arc-en-ciel,
te
dire
que
tu
es
belle
Смотреть
в
твои
радужные
глаза,
говорить
тебе,
что
ты
прекрасна.
Ne
serait-ce
qu'une
seconde,
un
instant
Пусть
это
будет
всего
лишь
секунда,
мгновение.
Glisser
à
deux
sur
les
pavés,
s'pavaner,
pavoiser
comme
des
milliers
l'avaient
fait
avant
Скользить
вдвоем
по
мостовой,
красоваться,
как
тысячи
до
нас.
Tu
me
dis
qu'j'n'ai
rien
compris
Ты
говоришь,
что
я
ничего
не
понял.
Que
cette
belle
histoire,
c'est
fini
Что
эта
красивая
история
закончилась.
Et
comme
je
n'ai
plus
rien
à
lire
И
так
как
мне
больше
нечего
читать,
J'ferai
un
recueil
de
souvenirs
Я
соберу
коллекцию
воспоминаний.
Ces
bons
moments,
ces
couleurs
que
l'on
traine
Эти
хорошие
времена,
эти
краски,
что
мы
носим
с
собой,
Finalement
sont
des
fleurs
que
l'on
sème
В
конце
концов,
это
цветы,
которые
мы
сеем.
De
temps
en
temps,
on
se
dit
que
ça
ne
valait
pas
la
peine
Время
от
времени
мы
думаем,
что
это
того
не
стоило,
Mais
je
donnerai
ma
vie
quand
même
Но
я
все
равно
отдал
бы
свою
жизнь,
Pour
que
tu
me
reprennes
la
main
Чтобы
ты
снова
взяла
меня
за
руку.
Ces
bons
moments,
ces
douleurs
que
l'on
traine
Эти
хорошие
времена,
эта
боль,
что
мы
носим
с
собой,
Finalement
sont
des
leurres
que
l'on
s'aime
В
конце
концов,
это
приманка,
что
мы
любим
друг
друга.
De
temps
en
temps,
on
se
dit
que
ça
ne
valait
pas
la
peine
Время
от
времени
мы
думаем,
что
это
того
не
стоило,
Mais
je
donnerai
ma
vie
quand
même
Но
я
все
равно
отдал
бы
свою
жизнь,
Pour
que
tu
me
reprennes
la
main
Чтобы
ты
снова
взяла
меня
за
руку.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ycare
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.