Ycare - Confession - перевод текста песни на немецкий

Confession - Ycareперевод на немецкий




Confession
Geständnis
Aller buter un ange, et lui briser les ailes
Einen Engel erledigen gehen und ihm die Flügel brechen
Le faire tourner au ciel, avant qu'il ne se mange le sol
Ihn im Himmel kreisen lassen, bevor er auf dem Boden aufschlägt
Et lui flinguer d'abord, avant tout, avant l'heure
Und ihn zuerst abknallen, vor allem, vor der Zeit
Son nuage de bonheur, puisque le mien est mort
Seine Wolke des Glücks, da meine gestorben ist
Je tuerai tous les anges, sur mon hélicoptère
Ich werde alle Engel töten, von meinem Helikopter aus
Les bons dieux à l'envers, en plein dans leur tourmente
Die lieben Götter verkehrt herum, mitten in ihrem Aufruhr
J'ai croisé Gabriel, qui faisait moins le fier
Ich traf Gabriel, der machte nicht mehr den Stolzen
Des flingues en ribambelle, pour braquer sa chimère
Knarren in Hülle und Fülle, um seine Chimäre zu überfallen
Ce Paradis, je n'y crois guère
Dieses Paradies, ich glaube kaum daran
L'Enfer est juste dans ma tête
Die Hölle ist nur in meinem Kopf
Croupir ici, deux pieds sur terre
Hier versauern, mit beiden Füßen auf der Erde
À de quoi rendre malhonnête
Das hat das Zeug, einen unehrlich zu machen
Aller buter des anges, des plumes plein le firmament
Engel erledigen gehen, das Firmament voller Federn
Ça peut paraitre un peu dément et même si ça vous dérange
Das mag etwas wahnsinnig erscheinen und auch wenn es Sie stört
Je brûlerai la banquise, parce que j'n'aime pas le blanc
Ich werde das Packeis verbrennen, weil ich Weiß nicht mag
Tout c'qui rappelle aux bons enfants que le Père Noël existe
Alles, was die braven Kinder daran erinnert, dass der Weihnachtsmann existiert
Je briserai le sourire de miel du joyeux Prince charmant
Ich werde das Honiglächeln des fröhlichen Märchenprinzen zerbrechen
Qui fait croire à nos jeunes pucelles qu'il leur fera des enfants
Der unsere jungen Maiden glauben macht, dass er ihnen Kinder machen wird
Ce Paradis, je n'y crois guère
Dieses Paradies, ich glaube kaum daran
L'Enfer est juste dans ma tête
Die Hölle ist nur in meinem Kopf
Croupir ici, deux pieds sur terre
Hier versauern, mit beiden Füßen auf der Erde
À de quoi rendre malhonnête
Das hat das Zeug, einen unehrlich zu machen
Aller buter un ange
Einen Engel erledigen gehen
Et lui briser les ailes
Und ihm die Flügel brechen
Le faire tourner au ciel
Ihn im Himmel kreisen lassen
Avant qu'il ne se mange le sol
Bevor er auf dem Boden aufschlägt
Ce Paradis, je n'y crois guère
Dieses Paradies, ich glaube kaum daran
L'Enfer est juste dans ma tête
Die Hölle ist nur in meinem Kopf
Croupir ici, deux pieds sur terre
Hier versauern, mit beiden Füßen auf der Erde
À de quoi rendre malhonnête
Das hat das Zeug, einen unehrlich zu machen
Ce Paradis, je n'y crois guère
Dieses Paradies, ich glaube kaum daran
L'Enfer est juste dans ma tête
Die Hölle ist nur in meinem Kopf
Croupir ici, deux pieds sur terre
Hier versauern, mit beiden Füßen auf der Erde
À de quoi rendre malhonnête
Das hat das Zeug, einen unehrlich zu machen
Pardonnez-moi, mon Père, et ne soyez pas si méfiant
Verzeihen Sie mir, mein Vater, und seien Sie nicht so misstrauisch
J'ai péché, j'n'en suis pas peu fier
Ich habe gesündigt, und ich bin ziemlich stolz darauf
La prochaine, promis, j'tire à blanc
Das nächste Mal, versprochen, schieße ich mit Platzpatronen





Авторы: Assane Attye, Frederik Rubens


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.