Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Girl
you
know
I
got
you
screaming,
baby
Mädchen,
du
weißt,
ich
bringe
dich
zum
Schreien,
Baby
I'm
about
to
sound
off
Ich
bin
kurz
davor,
loszulegen
I'm
so
glad
we
got
protection,
baby
Ich
bin
so
froh,
dass
wir
Schutz
haben,
Baby
'Bout
to
let
these
rounds
off
Bin
kurz
davor,
diese
Ladungen
abzufeuern
Girl
you
know
I
got
you
screaming,
baby
Mädchen,
du
weißt,
ich
bringe
dich
zum
Schreien,
Baby
I'm
about
to
sound
off
(I'm
about
to
sound
off)
Ich
bin
kurz
davor,
loszulegen
(Ich
bin
kurz
davor,
loszulegen)
I'm
so
glad
we
got
protection,
baby
Ich
bin
so
froh,
dass
wir
Schutz
haben,
Baby
'Bout
to
let
these
rounds
off
Bin
kurz
davor,
diese
Ladungen
abzufeuern
You
driving
me
crazy,
I'mma
give
you
the
keys
Du
machst
mich
verrückt,
ich
gebe
dir
die
Schlüssel
Hit
that
from
the
back,
I
be
pulling
out
weaves
Ich
pack
dich
von
hinten,
ziehe
Haarteile
raus
Sliding
all
in
your
DMs,
then
I
pull
up
at
your
crib
Gleite
in
deine
DMs,
dann
tauche
ich
bei
dir
auf
She
not
talking
about
my
pool,
when
she
asks,
"Is
it
big?"
Sie
spricht
nicht
über
meinen
Pool,
wenn
sie
fragt:
"Ist
er
groß?"
Baby
girl
let's
keep
it
honest
and
open
Baby,
lass
uns
ehrlich
und
offen
sein
I'm
on
the
rise
and
I
know
that
you
know
that
Ich
bin
auf
dem
Vormarsch
und
ich
weiß,
dass
du
das
weißt
Please
don't
get
mad
when
I
don't
take
no
photos
Bitte
werde
nicht
sauer,
wenn
ich
keine
Fotos
mache
Don't
tell
your
friends
where
I
live
that's
a
no-no
Sag
deinen
Freundinnen
nicht,
wo
ich
wohne,
das
ist
ein
No-Go
You
are
the
girl
that
I
wanna
get
under
Du
bist
das
Mädchen,
unter
das
ich
kommen
möchte
But
you
got
a
man
that
you
can't
get
over
Aber
du
hast
einen
Mann,
über
den
du
nicht
hinwegkommst
At
least
I
got
me
a
drawer
full
of
rubbers
Wenigstens
habe
ich
eine
Schublade
voller
Kondome
Turn
off
the
lights
let's
get
it
Mach
das
Licht
aus,
lass
uns
loslegen
Girl
you
know
I
got
you
screaming,
baby
Mädchen,
du
weißt,
ich
bringe
dich
zum
Schreien,
Baby
I'm
about
to
sound
off
Ich
bin
kurz
davor,
loszulegen
I'm
so
glad
we
got
protection,
baby
Ich
bin
so
froh,
dass
wir
Schutz
haben,
Baby
'Bout
to
let
these
rounds
off
Bin
kurz
davor,
diese
Ladungen
abzufeuern
Girl
you
know
I
got
you
screaming,
baby
Mädchen,
du
weißt,
ich
bringe
dich
zum
Schreien,
Baby
I'm
about
to
sound
off
(I'm
about
to
sound
off)
Ich
bin
kurz
davor,
loszulegen
(Ich
bin
kurz
davor,
loszulegen)
I'm
so
glad
we
got
protection,
baby
Ich
bin
so
froh,
dass
wir
Schutz
haben,
Baby
'Bout
to
let
these
rounds
off
Bin
kurz
davor,
diese
Ladungen
abzufeuern
Your
loyalty's
key,
girl
you
know
you
a
blessing
Deine
Loyalität
ist
der
Schlüssel,
Mädchen,
du
weißt,
du
bist
ein
Segen
Lets
try
something
new,
can
you
take
direction?
Lass
uns
etwas
Neues
ausprobieren,
kannst
du
Anweisungen
befolgen?
Peaches
and
cream
in
the
sheets
Pfirsiche
und
Sahne
zwischen
den
Laken
Answer
your
phone
when
they
ring
Geh
ans
Telefon,
wenn
es
klingelt
How
you
reach
me?
Got
a
bad
mamacita
Wie
hast
du
mich
erreicht?
Habe
eine
heiße
Mamacita
He
took
you
out
to
Rodéo,
I
took
you
out
to
Ibiza
Er
hat
dich
nach
Rodéo
ausgeführt,
ich
habe
dich
nach
Ibiza
ausgeführt
I
got
them
stamps
in
your
passport,
I
put
it
all
on
my
VISA
Ich
habe
die
Stempel
in
deinem
Pass,
ich
habe
alles
auf
meine
VISA
gesetzt
No
pedals
with
the
sun
dress
Keine
Höschen
unter
dem
Sommerkleid
You
should
come
over
like
Sunday
Du
solltest
vorbeikommen,
so
wie
am
Sonntag
I'm
not
saying
you
should
cheat
Ich
sage
nicht,
dass
du
fremdgehen
sollst
I'm
just
saying
you
should
upgrade
Ich
sage
nur,
du
solltest
upgraden
Girl
you
know
I
got
you
screaming,
baby
Mädchen,
du
weißt,
ich
bringe
dich
zum
Schreien,
Baby
I'm
about
to
sound
off
Ich
bin
kurz
davor,
loszulegen
I'm
so
glad
we
got
protection,
baby
Ich
bin
so
froh,
dass
wir
Schutz
haben,
Baby
'Bout
to
let
these
rounds
off
Bin
kurz
davor,
diese
Ladungen
abzufeuern
Girl
you
know
I
got
you
screaming,
baby
Mädchen,
du
weißt,
ich
bringe
dich
zum
Schreien,
Baby
I'm
about
to
sound
off
(I'm
about
to
sound
off)
Ich
bin
kurz
davor,
loszulegen
(Ich
bin
kurz
davor,
loszulegen)
I'm
so
glad
we
got
protection,
baby
Ich
bin
so
froh,
dass
wir
Schutz
haben,
Baby
'Bout
to
let
these
rounds
off
Bin
kurz
davor,
diese
Ladungen
abzufeuern
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Yusuf El, Carlos Munoz, Wesley Smith, Ricci Riera, Sean Seaton
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.