Текст и перевод песни Yeah Yeah Yeahs - Despair (Radio Edit)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don't
despair,
you're
there
Не
отчаивайся,
ты
рядом.
From
beginning
to
middle
to
end
От
начала
до
середины
и
до
конца.
Don't
despair,
you're
there
through
my
wasted
days
Не
отчаивайся,
ты
рядом,
несмотря
на
мои
потраченные
впустую
дни.
You're
there
through
my
wasted
nights
Ты
рядом
со
мной
сквозь
мои
потраченные
впустую
ночи.
Oh
despair,
you've
always
been
there
О
отчаяние,
ты
всегда
была
рядом.
You've
always
been
there,
you've
always
been
there
Ты
всегда
была
рядом,
ты
всегда
была
рядом.
You
were
there
through
my
wasted
years
Ты
была
рядом
все
мои
потерянные
годы.
Through
all
my
lonely
fears,
no
tears
Несмотря
на
все
мои
одинокие
страхи,
никаких
слез.
Run
through
my
fingers,
tears
Сквозь
пальцы
текут
слезы.
They're
stinging
my
eyes,
no
tears
Они
жгут
мне
глаза,
никаких
слез.
If
it's
all
in
my
head
there's
nothing
to
fear
Если
все
это
у
меня
в
голове,
то
нечего
бояться.
Nothing
to
fear
inside
Внутри
нечего
бояться.
Through
the
darkness
and
the
light
Сквозь
тьму
и
свет.
Some
sun
has
got
to
rise
Какое-то
солнце
должно
взойти.
My
sun
is
your
sun
Мое
солнце
- это
твое
солнце.
Your
sun
is
our
sun...
Твое
солнце
- наше
Солнце...
Oh
despair,
you
were
there
through
my
wasted
days
О
отчаяние,
ты
была
рядом
со
мной
все
мои
потерянные
дни.
You're
there
through
my
wasted
nights
Ты
рядом
со
мной
сквозь
мои
потраченные
впустую
ночи.
You're
there
through
my
wasted
years
Ты
здесь,
несмотря
на
мои
потраченные
впустую
годы.
You're
there
through
my
wasted
life
Ты
здесь,
в
моей
растраченной
впустую
жизни.
You've
always
been
there,
Ты
всегда
была
рядом.
You've
always
been
there,
you've
always
been
there
Ты
всегда
была
рядом,
ты
всегда
была
рядом.
You
were
there
through
my
wasted
years
Ты
была
рядом
все
мои
потерянные
годы.
Through
all
of
my
lonely
fears
Сквозь
все
мои
одинокие
страхи
Run
through
my
fingers,
tears
Сквозь
пальцы
текут
слезы.
They're
stinging
my
eyes,
no
tears
Они
жгут
мне
глаза,
никаких
слез.
We're
all
on
the
edge,
there's
nothing
to
fear
Мы
все
на
грани,
нам
нечего
бояться.
Nothing
to
fear
inside
Внутри
нечего
бояться.
Through
the
darkness
and
the
light
Сквозь
тьму
и
свет.
Some
sun
has
got
to
rise
Какое-то
солнце
должно
взойти.
My
sun
is
your
sun
Мое
солнце
- это
твое
солнце.
Your
sun
is
our
sun...
Твое
солнце
- наше
Солнце...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Brian Chase, Karen Lee Orzolek, Nicholas Joseph Zinner
Альбом
Despair
дата релиза
23-07-2013
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.