YEAR OF THE OX - Stampede - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни YEAR OF THE OX - Stampede




Stampede
Натиск
Just received word from the top
Только что получил сообщение сверху,
Of spots that need filling
О местах, которые нужно заполнить,
And they want the YOX
И они хотят YOX,
'Cos they want that seven rings feeling
Потому что хотят ощутить вкус семи чемпионских перстней.
But that's so 2016 and we've reached 15 million
Но это было в 2016-м, а мы достигли 15 миллионов,
So it's time to give them that I just woke up from a dream feeling
Так что пора дать им почувствовать, как будто я только что проснулся ото сна.
We bringing the life to them
Мы несем им жизнь,
Not polite but nicer than
Не вежливые, но приятнее,
The likes of them, huh
Чем такие, как они, хах.
When the mic's on
Когда микрофон включен,
And the lights are dim
И свет приглушен,
Game face, the headline reads:
Серьезное лицо, заголовок гласит:
"OX gang strikes again"
"Банда OX снова наносит удар".
Inciting riots and fights again
Снова подстрекая к беспорядкам и дракам,
Begin tonight's event
Начинаем сегодняшнее мероприятие.
So it's game on
Итак, игра началась,
Like there isn't cause coming
Как будто нет причин для волнения,
So we keep playing on
Поэтому мы продолжаем играть,
Keep playing off
Продолжаем подыгрывать
Each other's insane thoughts
Безумным мыслям друг друга,
Since it keeps paying off
Раз уж это окупается.
And they all saying they crazy now
И все говорят, что мы теперь сумасшедшие,
Well, wait 'til they get a load of us
Что ж, подожди, пока они увидят нас,
They gonna need to get a bowl of pho
Им понадобится миска фо,
To recover from something as cold as us
Чтобы оправиться от чего-то такого холодного, как мы.
Your chick call me Rich Chigga
Твоя цыпочка называет меня Богатым Чиггой,
Plug it in the background
Включи это на фоне,
Shout out to Indonesia
Привет Индонезии.
[Breaking seizures
[Ломая припадки,
Make your whole crew spit Felicia?]
Заставляю всю твою команду плеваться, Фелиция?]
J's Goku, 'rick's Vegeta
Джей - Гоку, Рик - Вегета,
I'm a silky tofu fried kimchi eater
Я пожиратель шелковистого тофу с жареным кимчи.
Meet your leader
Встречайте своего лидера,
The OX arrived
OX прибыл.
If you cross the line
Если ты перейдешь черту,
I'ma kill you lying motherfuckers
Я убью вас, лживые ублюдки,
The same way Mufasa died
Так же, как умер Муфаса.
(Damn)
(Черт)
Stampede on 'em
Топчем их!
(What's the fucking name?)
(Какое, блин, название?)
YOX
YOX
(Damn)
(Черт)
Stampede on 'em
Топчем их!
(Told you we weren't playing)
(Говорил же, что мы не шутим)
YOX
YOX
(Damn)
(Черт)
Stampede on 'em
Топчем их!
(Now we bring the game woo)
(Теперь мы начинаем игру, уу)
Had to bring the stampede on 'em
Пришлось устроить на них натиск.
(Know what I'm saying?)
(Понимаешь, о чем я?)
Stampede on' em
Топчем их!
(You thought you were safe? Hahaha)
(Думала, ты в безопасности? Ха-ха-ха)
Had to bring the stampede on 'em
Пришлось устроить на них натиск.
Stampede on 'em
Топчем их!
Had to bring the stampede on 'em
Пришлось устроить на них натиск.
It's the Legion of Doom and the capes with
Это Легион Судьбы и плащи с
The shorter (?) twice gotta tag team on 'em
Коротышкой (?) дважды, придется работать в команде.
Stampede on 'em
Топчем их!
Had to bring the stampede on 'em
Пришлось устроить на них натиск.
It's the Legion of Doom and the capes with
Это Легион Судьбы и плащи с
The shorter (?) twice gotta tag team on 'em
Коротышкой (?) дважды, придется работать в команде.
We coming off a little cold-hearted
Мы немного хладнокровны,
With the show starting off
С самого начала шоу,
And the both of us bogarted
И мы оба зажали,
Bo knows nobody wants problems when the whole
Бо знает, никто не хочет проблем, когда вся
Squad's mobbin' on a post and there's no comments
Команда моббит пост, и нет комментариев.
Nobody close to the flows of me and my co-pilot
Никто не приближается к флоу меня и моего второго пилота,
We on our own island
Мы на своем острове,
We gotta go to get a show four-four driving
Нам нужно ехать на шоу, ведя машину четыре-четыре,
Because we're tryna go and get the whole world cosigning
Потому что мы пытаемся заставить весь мир подписаться под нами.
Like what did you mean?
Что ты имела в виду?
(What did you mean?)
(Что ты имела в виду?)
Still haven't heard of us?
Еще не слышала о нас?
We leaving cold bodies planted all across the planet
Мы оставляем холодные тела, разбросанные по всей планете,
And we still haven't turned it up
И мы еще не прибавили обороты,
And we still haven't turned it up
И мы еще не прибавили обороты.
Uh, yeah we got about fifty per cent
Ага, да, у нас около пятидесяти процентов,
Now, let me get a little pissed off
Теперь позволь мне немного разозлиться,
Fist balled up
Кулак сжат,
Kick start the percentage a bit
Немного подниму процент,
Phil get your camera quick
Фил, быстро хватай камеру,
Let's remember this shit
Давай запомним это дерьмо,
Take it home and re-render the clip
Заберем домой и перемонтируем клип.
And he's a hell of a kid
И он чертовски хороший парень,
I gave him all the elements
Я дал ему все элементы,
While I told him that I don't want to see no regular shit
И сказал ему, что не хочу видеть никакой обычной херни.
To the toys
К игрушкам,
Nobody defended this year
Никто не защищал этот год,
(Chino?) special this year
(Чино?) особенный в этом году.
Yeah you the deficit
Да, ты дефицит,
So what the etiquette
Так что за этикет,
YOX need to just end you this year
YOX нужно просто прикончить тебя в этом году.
Yeah
Да.
Pardon me my partner and I
Прости меня, мой партнер и я
Arguing like when it comes to the YOX
Спорим, как когда дело доходит до YOX,
Like marketing plots
Например, маркетинговые планы,
Bars, are they hot?
Бары, они горячие?
We don't ever want get caught up in a box
Мы не хотим оказаться в ловушке,
Which part do you like?
Какая часть тебе нравится?
Part do you not?
Какая часть тебе не нравится?
Pride getting dropped
Гордость падает,
And I do it for the squad
И я делаю это ради команды.
What you talking about?
О чем ты говоришь?
Arguing about?
О чем споришь?
Yeah we the illest
Да, мы самые больные,
I mean are we or are we not?
Я имею в виду, так ли это или нет?
(YOX)
(YOX)
Damn
Черт.
Had to get fancy on them
Пришлось выпендриться перед ними,
Fuck a head and shoulders
К черту "голова и плечи",
'Bout to Pantene on them
Сейчас Pantene на них,
And a flow like water
И флоу, как вода,
'Bout to canteen on them
Сейчас фляга на них.
And I took it to the old school
И я вернулся к старой школе,
Antique on 'em
Антиквариат на них.
Kick them in the bluetooth
Пни их в Bluetooth,
Hands free on them
Свободные руки на них.
And I ate them like a snack
И я съел их, как закуску,
From the pantry on them
Из кладовой на них.
There's no chance
Нет никаких шансов,
When we tag team on them
Когда мы работаем в команде.
It's the motherfucking YOX
Это чертов YOX,
And we stampede on them
И мы топчем их.
Let's go
Поехали.
(Damn)
(Черт)
Stampede on 'em
Топчем их!
(What's the fucking name?)
(Какое, блин, название?)
YOX
YOX
(Damn)
(Черт)
Stampede on 'em
Топчем их!
(Told you we weren't playing)
(Говорил же, что мы не шутим)
YOX
YOX
(Damn)
(Черт)
Stampede on 'em
Топчем их!
(Now we bring the game woo)
(Теперь мы начинаем игру, уу)
Had to bring the stampede on 'em
Пришлось устроить на них натиск.
(Know what I'm saying?)
(Понимаешь, о чем я?)
Stampede on' em
Топчем их!
(You thought you were safe? Hahaha)
(Думала, ты в безопасности? Ха-ха-ха)
Had to bring the stampede on 'em
Пришлось устроить на них натиск.
Stampede on 'em
Топчем их!
Had to bring the stampede on 'em
Пришлось устроить на них натиск.
It's the Legion of Doom and the capes with
Это Легион Судьбы и плащи с
The shorter (?) twice gotta tag team on 'em
Коротышкой (?) дважды, придется работать в команде.
Stampede on 'em
Топчем их!
Had to bring the stampede on 'em
Пришлось устроить на них натиск.
It's the Legion of Doom and the capes with
Это Легион Судьбы и плащи с
The shorter (?) twice gotta tag team on 'em
Коротышкой (?) дважды, придется работать в команде.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.