Текст и перевод песни YEAR OF THE OX - Stampede
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Just
received
word
from
the
top
Только
что
получил
сообщение
сверху,
Of
spots
that
need
filling
О
местах,
которые
нужно
заполнить,
And
they
want
the
YOX
И
они
хотят
YOX,
'Cos
they
want
that
seven
rings
feeling
Потому
что
хотят
ощутить
вкус
семи
чемпионских
перстней.
But
that's
so
2016
and
we've
reached
15
million
Но
это
было
в
2016-м,
а
мы
достигли
15
миллионов,
So
it's
time
to
give
them
that
I
just
woke
up
from
a
dream
feeling
Так
что
пора
дать
им
почувствовать,
как
будто
я
только
что
проснулся
ото
сна.
We
bringing
the
life
to
them
Мы
несем
им
жизнь,
Not
polite
but
nicer
than
Не
вежливые,
но
приятнее,
The
likes
of
them,
huh
Чем
такие,
как
они,
хах.
When
the
mic's
on
Когда
микрофон
включен,
And
the
lights
are
dim
И
свет
приглушен,
Game
face,
the
headline
reads:
Серьезное
лицо,
заголовок
гласит:
"OX
gang
strikes
again"
"Банда
OX
снова
наносит
удар".
Inciting
riots
and
fights
again
Снова
подстрекая
к
беспорядкам
и
дракам,
Begin
tonight's
event
Начинаем
сегодняшнее
мероприятие.
So
it's
game
on
Итак,
игра
началась,
Like
there
isn't
cause
coming
Как
будто
нет
причин
для
волнения,
So
we
keep
playing
on
Поэтому
мы
продолжаем
играть,
Keep
playing
off
Продолжаем
подыгрывать
Each
other's
insane
thoughts
Безумным
мыслям
друг
друга,
Since
it
keeps
paying
off
Раз
уж
это
окупается.
And
they
all
saying
they
crazy
now
И
все
говорят,
что
мы
теперь
сумасшедшие,
Well,
wait
'til
they
get
a
load
of
us
Что
ж,
подожди,
пока
они
увидят
нас,
They
gonna
need
to
get
a
bowl
of
pho
Им
понадобится
миска
фо,
To
recover
from
something
as
cold
as
us
Чтобы
оправиться
от
чего-то
такого
холодного,
как
мы.
Your
chick
call
me
Rich
Chigga
Твоя
цыпочка
называет
меня
Богатым
Чиггой,
Plug
it
in
the
background
Включи
это
на
фоне,
Shout
out
to
Indonesia
Привет
Индонезии.
[Breaking
seizures
[Ломая
припадки,
Make
your
whole
crew
spit
Felicia?]
Заставляю
всю
твою
команду
плеваться,
Фелиция?]
J's
Goku,
'rick's
Vegeta
Джей
- Гоку,
Рик
- Вегета,
I'm
a
silky
tofu
fried
kimchi
eater
Я
пожиратель
шелковистого
тофу
с
жареным
кимчи.
Meet
your
leader
Встречайте
своего
лидера,
The
OX
arrived
OX
прибыл.
If
you
cross
the
line
Если
ты
перейдешь
черту,
I'ma
kill
you
lying
motherfuckers
Я
убью
вас,
лживые
ублюдки,
The
same
way
Mufasa
died
Так
же,
как
умер
Муфаса.
Stampede
on
'em
Топчем
их!
(What's
the
fucking
name?)
(Какое,
блин,
название?)
Stampede
on
'em
Топчем
их!
(Told
you
we
weren't
playing)
(Говорил
же,
что
мы
не
шутим)
Stampede
on
'em
Топчем
их!
(Now
we
bring
the
game
woo)
(Теперь
мы
начинаем
игру,
уу)
Had
to
bring
the
stampede
on
'em
Пришлось
устроить
на
них
натиск.
(Know
what
I'm
saying?)
(Понимаешь,
о
чем
я?)
Stampede
on'
em
Топчем
их!
(You
thought
you
were
safe?
Hahaha)
(Думала,
ты
в
безопасности?
Ха-ха-ха)
Had
to
bring
the
stampede
on
'em
Пришлось
устроить
на
них
натиск.
Stampede
on
'em
Топчем
их!
Had
to
bring
the
stampede
on
'em
Пришлось
устроить
на
них
натиск.
It's
the
Legion
of
Doom
and
the
capes
with
Это
Легион
Судьбы
и
плащи
с
The
shorter
(?)
twice
gotta
tag
team
on
'em
Коротышкой
(?)
дважды,
придется
работать
в
команде.
Stampede
on
'em
Топчем
их!
Had
to
bring
the
stampede
on
'em
Пришлось
устроить
на
них
натиск.
It's
the
Legion
of
Doom
and
the
capes
with
Это
Легион
Судьбы
и
плащи
с
The
shorter
(?)
twice
gotta
tag
team
on
'em
Коротышкой
(?)
дважды,
придется
работать
в
команде.
We
coming
off
a
little
cold-hearted
Мы
немного
хладнокровны,
With
the
show
starting
off
С
самого
начала
шоу,
And
the
both
of
us
bogarted
И
мы
оба
зажали,
Bo
knows
nobody
wants
problems
when
the
whole
Бо
знает,
никто
не
хочет
проблем,
когда
вся
Squad's
mobbin'
on
a
post
and
there's
no
comments
Команда
моббит
пост,
и
нет
комментариев.
Nobody
close
to
the
flows
of
me
and
my
co-pilot
Никто
не
приближается
к
флоу
меня
и
моего
второго
пилота,
We
on
our
own
island
Мы
на
своем
острове,
We
gotta
go
to
get
a
show
four-four
driving
Нам
нужно
ехать
на
шоу,
ведя
машину
четыре-четыре,
Because
we're
tryna
go
and
get
the
whole
world
cosigning
Потому
что
мы
пытаемся
заставить
весь
мир
подписаться
под
нами.
Like
what
did
you
mean?
Что
ты
имела
в
виду?
(What
did
you
mean?)
(Что
ты
имела
в
виду?)
Still
haven't
heard
of
us?
Еще
не
слышала
о
нас?
We
leaving
cold
bodies
planted
all
across
the
planet
Мы
оставляем
холодные
тела,
разбросанные
по
всей
планете,
And
we
still
haven't
turned
it
up
И
мы
еще
не
прибавили
обороты,
And
we
still
haven't
turned
it
up
И
мы
еще
не
прибавили
обороты.
Uh,
yeah
we
got
about
fifty
per
cent
Ага,
да,
у
нас
около
пятидесяти
процентов,
Now,
let
me
get
a
little
pissed
off
Теперь
позволь
мне
немного
разозлиться,
Fist
balled
up
Кулак
сжат,
Kick
start
the
percentage
a
bit
Немного
подниму
процент,
Phil
get
your
camera
quick
Фил,
быстро
хватай
камеру,
Let's
remember
this
shit
Давай
запомним
это
дерьмо,
Take
it
home
and
re-render
the
clip
Заберем
домой
и
перемонтируем
клип.
And
he's
a
hell
of
a
kid
И
он
чертовски
хороший
парень,
I
gave
him
all
the
elements
Я
дал
ему
все
элементы,
While
I
told
him
that
I
don't
want
to
see
no
regular
shit
И
сказал
ему,
что
не
хочу
видеть
никакой
обычной
херни.
Nobody
defended
this
year
Никто
не
защищал
этот
год,
(Chino?)
special
this
year
(Чино?)
особенный
в
этом
году.
Yeah
you
the
deficit
Да,
ты
дефицит,
So
what
the
etiquette
Так
что
за
этикет,
YOX
need
to
just
end
you
this
year
YOX
нужно
просто
прикончить
тебя
в
этом
году.
Pardon
me
my
partner
and
I
Прости
меня,
мой
партнер
и
я
Arguing
like
when
it
comes
to
the
YOX
Спорим,
как
когда
дело
доходит
до
YOX,
Like
marketing
plots
Например,
маркетинговые
планы,
Bars,
are
they
hot?
Бары,
они
горячие?
We
don't
ever
want
get
caught
up
in
a
box
Мы
не
хотим
оказаться
в
ловушке,
Which
part
do
you
like?
Какая
часть
тебе
нравится?
Part
do
you
not?
Какая
часть
тебе
не
нравится?
Pride
getting
dropped
Гордость
падает,
And
I
do
it
for
the
squad
И
я
делаю
это
ради
команды.
What
you
talking
about?
О
чем
ты
говоришь?
Arguing
about?
О
чем
споришь?
Yeah
we
the
illest
Да,
мы
самые
больные,
I
mean
are
we
or
are
we
not?
Я
имею
в
виду,
так
ли
это
или
нет?
Had
to
get
fancy
on
them
Пришлось
выпендриться
перед
ними,
Fuck
a
head
and
shoulders
К
черту
"голова
и
плечи",
'Bout
to
Pantene
on
them
Сейчас
Pantene
на
них,
And
a
flow
like
water
И
флоу,
как
вода,
'Bout
to
canteen
on
them
Сейчас
фляга
на
них.
And
I
took
it
to
the
old
school
И
я
вернулся
к
старой
школе,
Antique
on
'em
Антиквариат
на
них.
Kick
them
in
the
bluetooth
Пни
их
в
Bluetooth,
Hands
free
on
them
Свободные
руки
на
них.
And
I
ate
them
like
a
snack
И
я
съел
их,
как
закуску,
From
the
pantry
on
them
Из
кладовой
на
них.
There's
no
chance
Нет
никаких
шансов,
When
we
tag
team
on
them
Когда
мы
работаем
в
команде.
It's
the
motherfucking
YOX
Это
чертов
YOX,
And
we
stampede
on
them
И
мы
топчем
их.
Stampede
on
'em
Топчем
их!
(What's
the
fucking
name?)
(Какое,
блин,
название?)
Stampede
on
'em
Топчем
их!
(Told
you
we
weren't
playing)
(Говорил
же,
что
мы
не
шутим)
Stampede
on
'em
Топчем
их!
(Now
we
bring
the
game
woo)
(Теперь
мы
начинаем
игру,
уу)
Had
to
bring
the
stampede
on
'em
Пришлось
устроить
на
них
натиск.
(Know
what
I'm
saying?)
(Понимаешь,
о
чем
я?)
Stampede
on'
em
Топчем
их!
(You
thought
you
were
safe?
Hahaha)
(Думала,
ты
в
безопасности?
Ха-ха-ха)
Had
to
bring
the
stampede
on
'em
Пришлось
устроить
на
них
натиск.
Stampede
on
'em
Топчем
их!
Had
to
bring
the
stampede
on
'em
Пришлось
устроить
на
них
натиск.
It's
the
Legion
of
Doom
and
the
capes
with
Это
Легион
Судьбы
и
плащи
с
The
shorter
(?)
twice
gotta
tag
team
on
'em
Коротышкой
(?)
дважды,
придется
работать
в
команде.
Stampede
on
'em
Топчем
их!
Had
to
bring
the
stampede
on
'em
Пришлось
устроить
на
них
натиск.
It's
the
Legion
of
Doom
and
the
capes
with
Это
Легион
Судьбы
и
плащи
с
The
shorter
(?)
twice
gotta
tag
team
on
'em
Коротышкой
(?)
дважды,
придется
работать
в
команде.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Yox Ep
дата релиза
27-01-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.