Years & Years - 20 Minutes - перевод текста песни на немецкий

20 Minutes - Years & Yearsперевод на немецкий




20 Minutes
20 Minuten
Shut up, stop talking
Halt den Mund, hör auf zu reden
I don't want to make another new friend tonight
Ich will heute Abend keine neue Freundin finden
But I could use some company
Aber ich könnte etwas Gesellschaft gebrauchen
Not being heartless
Nicht, dass ich herzlos wäre
Think I just need someone physically close to me
Ich glaube, ich brauche einfach jemanden, der mir körperlich nahe ist
If you know what I mean, yeah
Wenn du weißt, was ich meine, yeah
I can't see myself loving, nobody I don't think I'm ready to
Ich kann mir nicht vorstellen, jemanden zu lieben, ich glaube nicht, dass ich bereit dazu bin
(Don't think I'm ready to)
(Ich glaube nicht, dass ich bereit dazu bin)
You're the most beautiful creature,
Du bist die schönste Kreatur,
I feel something between me and you
Ich fühle etwas zwischen mir und dir
(Between me and you)
(Zwischen mir und dir)
Take me out
Nimm mich mit raus
Somewhere loud
Irgendwohin, wo es laut ist
There's no end and no beginning
Es gibt kein Ende und keinen Anfang
Just twenty, twenty minutes
Nur zwanzig, zwanzig Minuten
In your arms
In deinen Armen
In the dark
Im Dunkeln
There's no sorry or forgiving
Es gibt kein Bedauern oder Vergeben
Just twenty, twenty minutes (Oh yeah)
Nur zwanzig, zwanzig Minuten (Oh yeah)
A lifetime in a moment
Ein ganzes Leben in einem Moment
Feels like I lived and then I died right by your side
Fühlt sich an, als hätte ich gelebt und wäre dann genau an deiner Seite gestorben
But you can't stop the hands of time
Aber du kannst die Zeiger der Zeit nicht anhalten
I better be leaving
Ich sollte besser gehen
No sense in waiting till the morning
Es hat keinen Sinn, bis zum Morgen zu warten
Don't wanna feel your fingertips dancing on my skin
Ich will nicht deine Fingerspitzen auf meiner Haut tanzen fühlen
I can't see myself loving nobody, I don't think I'm ready to
Ich kann mir nicht vorstellen, jemanden zu lieben, ich glaube nicht, dass ich bereit dazu bin
(Don't think I'm ready to)
(Ich glaube nicht, dass ich bereit dazu bin)
You're the most beautiful creature,
Du bist die schönste Kreatur,
I feel something between me and you
Ich fühle etwas zwischen mir und dir
(Between me and you)
(Zwischen mir und dir)
Take me out (Take me out)
Nimm mich mit raus (Nimm mich mit raus)
Somewhere loud (Somewhere loud)
Irgendwohin, wo es laut ist (Irgendwohin, wo es laut ist)
There's no end and no beginning
Es gibt kein Ende und keinen Anfang
Just twenty, twenty minutes
Nur zwanzig, zwanzig Minuten
In your arms (In your arms)
In deinen Armen (In deinen Armen)
In the dark (In the dark)
Im Dunkeln (Im Dunkeln)
There's no sorry or forgiving
Es gibt kein Bedauern oder Vergeben
Just twenty, twenty minutes
Nur zwanzig, zwanzig Minuten
Take me out (Take me out)
Nimm mich mit raus (Nimm mich mit raus)
Somewhere loud (Somewhere loud)
Irgendwohin, wo es laut ist (Irgendwohin, wo es laut ist)
There's no end and no beginning
Es gibt kein Ende und keinen Anfang
(Fall in love for twenty minutes)
(Verlieb dich für zwanzig Minuten)
In your arms (In your arms)
In deinen Armen (In deinen Armen)
In the dark (In the dark)
Im Dunkeln (Im Dunkeln)
There's no sorry or forgiving
Es gibt kein Bedauern oder Vergeben
Just twenty, twenty minutes (Oh yeah)
Nur zwanzig, zwanzig Minuten (Oh yeah)
So much can happen in twenty minutes
So viel kann in zwanzig Minuten passieren
It was love and we had it for twenty minutes
Es war Liebe und wir hatten sie für zwanzig Minuten
And it felt so dramatic
Und es fühlte sich so dramatisch an
Just twenty, twenty minutes
Nur zwanzig, zwanzig Minuten
So much can happen in twenty minutes
So viel kann in zwanzig Minuten passieren
It was love and we had it for twenty minutes
Es war Liebe und wir hatten sie für zwanzig Minuten
And it's beautifully tragic
Und es ist wunderschön tragisch
Just twenty, twenty minutes
Nur zwanzig, zwanzig Minuten
Take me out
Nimm mich mit raus
Somewhere loud
Irgendwohin, wo es laut ist
There's no end and no beginning
Es gibt kein Ende und keinen Anfang
(Fall in love for twenty minutes)
(Verlieb dich für zwanzig Minuten)
In your arms
In deinen Armen
In the dark
Im Dunkeln
There's no sorry or forgiving
Es gibt kein Bedauern oder Vergeben
Just twenty, twenty minutes (Oh yeah)
Nur zwanzig, zwanzig Minuten (Oh yeah)





Авторы: Olly Alexander, Jesse Shatkin, Stephen Wrabel


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.