Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Shut
up,
stop
talking
Sei
still,
hör
auf
zu
reden
I
don't
want
to
make
another
new
friend
tonight
Ich
will
heute
Abend
keinen
neuen
Freund
kennenlernen
But
I
could
use
some
company
Aber
ich
könnte
etwas
Gesellschaft
gebrauchen
Not
being
haunted
Nicht
heimgesucht
werden
Think
I
just
need
physically
close
to
me
Ich
glaube,
ich
brauche
einfach
körperliche
Nähe
If
you
know
what
I
mean,
yeah
Wenn
du
verstehst,
was
ich
meine,
yeah
I
can't
see
myself
loving
nobody
Ich
kann
mir
nicht
vorstellen,
jemanden
zu
lieben
I
don't
think
I'm
ready
to
(don't
think
I'm
ready
to)
Ich
glaube
nicht,
dass
ich
bereit
dazu
bin
(glaube
nicht,
dass
ich
bereit
dazu
bin)
You're
the
most
beautiful
creature
Du
bist
die
schönste
Kreatur
I
feel
so
in-between
me
and
you
(between
me
and
you)
Ich
fühle
mich
so
zwischen
mir
und
dir
(zwischen
mir
und
dir)
Take
me
out
somewhere
loud
Bring
mich
irgendwohin,
wo
es
laut
ist
There's
no
end
and
no
beginning
Es
gibt
kein
Ende
und
keinen
Anfang
Just
twenty,
twenty
minutes
Nur
zwanzig,
zwanzig
Minuten
In
your
arms,
in
the
dark
In
deinen
Armen,
im
Dunkeln
There's
no
sorry
nor
forgiving
Es
gibt
kein
Bedauern
und
kein
Vergeben
Just
twenty,
twenty
minutes
(oh,
yeah)
Nur
zwanzig,
zwanzig
Minuten
(oh,
yeah)
A
lifetime
in
a
moment
Ein
ganzes
Leben
in
einem
Moment
Feels
like
I
lived
and,
then,
I
died
right
by
your
side
Fühlt
sich
an,
als
hätte
ich
gelebt
und
wäre
dann
direkt
an
deiner
Seite
gestorben
But
you
can
stop
the
hands
of
time
Aber
du
kannst
die
Zeiger
der
Zeit
anhalten
Already
believing
Ich
glaube
es
bereits
No
sense
in
waiting
'til
the
morning
Es
hat
keinen
Sinn,
bis
zum
Morgen
zu
warten
Don't
wanna
feel
your
fingertips
dancing
on
my
skin
(oh,
yeah)
Will
deine
Fingerspitzen
nicht
auf
meiner
Haut
tanzen
fühlen
(oh,
yeah)
I
can't
see
myself
loving
nobody
Ich
kann
mir
nicht
vorstellen,
jemanden
zu
lieben
I
don't
think
I'm
ready
to
(don't
think
I'm
ready
to)
Ich
glaube
nicht,
dass
ich
bereit
dazu
bin
(glaube
nicht,
dass
ich
bereit
dazu
bin)
You're
the
most
beautiful
creature
Du
bist
die
schönste
Kreatur
I
feel
so
in-between
me
and
you
(between
me
and
you)
Ich
fühle
mich
so
zwischen
mir
und
dir
(zwischen
mir
und
dir)
Take
me
out
(take
me
out)
somewhere
loud
(somewhere
loud)
Bring
mich
raus
(bring
mich
raus)
irgendwohin,
wo
es
laut
ist
(wo
es
laut
ist)
There's
no
end
and
no
beginning
Es
gibt
kein
Ende
und
keinen
Anfang
Just
twenty,
twenty
minutes
Nur
zwanzig,
zwanzig
Minuten
In
your
arms
(in
your
arms),
in
the
dark
(in
the
dark)
In
deinen
Armen
(in
deinen
Armen),
im
Dunkeln
(im
Dunkeln)
There's
no
sorry
nor
forgiving
Es
gibt
kein
Bedauern
und
kein
Vergeben
Just
twenty,
twenty
minutes
Nur
zwanzig,
zwanzig
Minuten
Take
me
out
(take
me
out)
somewhere
loud
(somewhere
loud)
Bring
mich
raus
(bring
mich
raus)
irgendwohin,
wo
es
laut
ist
(wo
es
laut
ist)
There's
no
end
and
no
beginning
Es
gibt
kein
Ende
und
keinen
Anfang
Something
good
for
twenty
minutes
Etwas
Gutes
für
zwanzig
Minuten
In
your
arms
(in
your
arms),
in
the
dark
(in
the
dark)
In
deinen
Armen
(in
deinen
Armen),
im
Dunkeln
(im
Dunkeln)
There's
no
sorry
nor
forgiving
Es
gibt
kein
Bedauern
und
kein
Vergeben
Just
twenty,
twenty
minutes
(oh,
yeah)
Nur
zwanzig,
zwanzig
Minuten
(oh,
yeah)
So
much
can
happen
in
twenty
minutes
So
viel
kann
in
zwanzig
Minuten
passieren
So
much
loving,
we
had
it
for
twenty
minutes
So
viel
Liebe,
wir
hatten
sie
für
zwanzig
Minuten
And
it
felt
so
dramatic
Und
es
fühlte
sich
so
dramatisch
an
(Just
twenty,
twenty
minutes)
(Nur
zwanzig,
zwanzig
Minuten)
So
much
can
happen
in
twenty
minutes
So
viel
kann
in
zwanzig
Minuten
passieren
So
much
loving,
we
had
it
for
twenty
minutes
So
viel
Liebe,
wir
hatten
sie
für
zwanzig
Minuten
And
it's
beautifully
tragic
Und
es
ist
wunderschön
tragisch
(Just
twenty,
twenty
minutes)
(Nur
zwanzig,
zwanzig
Minuten)
Take
me
out
somewhere
loud
Bring
mich
irgendwohin,
wo
es
laut
ist
There's
no
end
and
no
beginning
Es
gibt
kein
Ende
und
keinen
Anfang
Something
good
for
twenty
minutes
Etwas
Gutes
für
zwanzig
Minuten
In
your
arms,
in
the
dark
In
deinen
Armen,
im
Dunkeln
There's
no
sorry
nor
forgiving
Es
gibt
kein
Bedauern
und
kein
Vergeben
Just
twenty,
twenty
minutes
(oh,
yeah)
Nur
zwanzig,
zwanzig
Minuten
(oh,
yeah)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Olly Alexander, Jesse Shatkin, Stephen Wrabel
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.