Years & Years - 20 Minutes - перевод текста песни на немецкий

20 Minutes - Years & Yearsперевод на немецкий




20 Minutes
20 Minuten
Shut up, stop talking
Sei still, hör auf zu reden
I don't want to make another new friend tonight
Ich will heute Abend keinen neuen Freund kennenlernen
But I could use some company
Aber ich könnte etwas Gesellschaft gebrauchen
Not being haunted
Nicht heimgesucht werden
Think I just need physically close to me
Ich glaube, ich brauche einfach körperliche Nähe
If you know what I mean, yeah
Wenn du verstehst, was ich meine, yeah
I can't see myself loving nobody
Ich kann mir nicht vorstellen, jemanden zu lieben
I don't think I'm ready to (don't think I'm ready to)
Ich glaube nicht, dass ich bereit dazu bin (glaube nicht, dass ich bereit dazu bin)
You're the most beautiful creature
Du bist die schönste Kreatur
I feel so in-between me and you (between me and you)
Ich fühle mich so zwischen mir und dir (zwischen mir und dir)
Take me out somewhere loud
Bring mich irgendwohin, wo es laut ist
There's no end and no beginning
Es gibt kein Ende und keinen Anfang
Just twenty, twenty minutes
Nur zwanzig, zwanzig Minuten
In your arms, in the dark
In deinen Armen, im Dunkeln
There's no sorry nor forgiving
Es gibt kein Bedauern und kein Vergeben
Just twenty, twenty minutes (oh, yeah)
Nur zwanzig, zwanzig Minuten (oh, yeah)
A lifetime in a moment
Ein ganzes Leben in einem Moment
Feels like I lived and, then, I died right by your side
Fühlt sich an, als hätte ich gelebt und wäre dann direkt an deiner Seite gestorben
But you can stop the hands of time
Aber du kannst die Zeiger der Zeit anhalten
Already believing
Ich glaube es bereits
No sense in waiting 'til the morning
Es hat keinen Sinn, bis zum Morgen zu warten
Don't wanna feel your fingertips dancing on my skin (oh, yeah)
Will deine Fingerspitzen nicht auf meiner Haut tanzen fühlen (oh, yeah)
I can't see myself loving nobody
Ich kann mir nicht vorstellen, jemanden zu lieben
I don't think I'm ready to (don't think I'm ready to)
Ich glaube nicht, dass ich bereit dazu bin (glaube nicht, dass ich bereit dazu bin)
You're the most beautiful creature
Du bist die schönste Kreatur
I feel so in-between me and you (between me and you)
Ich fühle mich so zwischen mir und dir (zwischen mir und dir)
Take me out (take me out) somewhere loud (somewhere loud)
Bring mich raus (bring mich raus) irgendwohin, wo es laut ist (wo es laut ist)
There's no end and no beginning
Es gibt kein Ende und keinen Anfang
Just twenty, twenty minutes
Nur zwanzig, zwanzig Minuten
In your arms (in your arms), in the dark (in the dark)
In deinen Armen (in deinen Armen), im Dunkeln (im Dunkeln)
There's no sorry nor forgiving
Es gibt kein Bedauern und kein Vergeben
Just twenty, twenty minutes
Nur zwanzig, zwanzig Minuten
Take me out (take me out) somewhere loud (somewhere loud)
Bring mich raus (bring mich raus) irgendwohin, wo es laut ist (wo es laut ist)
There's no end and no beginning
Es gibt kein Ende und keinen Anfang
Something good for twenty minutes
Etwas Gutes für zwanzig Minuten
In your arms (in your arms), in the dark (in the dark)
In deinen Armen (in deinen Armen), im Dunkeln (im Dunkeln)
There's no sorry nor forgiving
Es gibt kein Bedauern und kein Vergeben
Just twenty, twenty minutes (oh, yeah)
Nur zwanzig, zwanzig Minuten (oh, yeah)
So much can happen in twenty minutes
So viel kann in zwanzig Minuten passieren
So much loving, we had it for twenty minutes
So viel Liebe, wir hatten sie für zwanzig Minuten
And it felt so dramatic
Und es fühlte sich so dramatisch an
(Just twenty, twenty minutes)
(Nur zwanzig, zwanzig Minuten)
So much can happen in twenty minutes
So viel kann in zwanzig Minuten passieren
So much loving, we had it for twenty minutes
So viel Liebe, wir hatten sie für zwanzig Minuten
And it's beautifully tragic
Und es ist wunderschön tragisch
(Just twenty, twenty minutes)
(Nur zwanzig, zwanzig Minuten)
Take me out somewhere loud
Bring mich irgendwohin, wo es laut ist
There's no end and no beginning
Es gibt kein Ende und keinen Anfang
Something good for twenty minutes
Etwas Gutes für zwanzig Minuten
In your arms, in the dark
In deinen Armen, im Dunkeln
There's no sorry nor forgiving
Es gibt kein Bedauern und kein Vergeben
Just twenty, twenty minutes (oh, yeah)
Nur zwanzig, zwanzig Minuten (oh, yeah)





Авторы: Olly Alexander, Jesse Shatkin, Stephen Wrabel


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.