Years & Years - Consequences - перевод текста песни на немецкий

Consequences - Years & Yearsперевод на немецкий




Consequences
Konsequenzen
Ay
Ay
Consequences
Konsequenzen
Where are you now? What is the truth?
Wo bist du jetzt? Was ist die Wahrheit?
Did you walk out? Are you confused?
Bist du gegangen? Bist du verwirrt?
I doubt it
Ich bezweifle es
You, you lost what you had just as you found it
Du, du hast verloren, was du hattest, gerade als du es fandest
No matter what you heard
Egal, was du gehört hast
The consequences, you deserve
Die Konsequenzen, du verdienst sie
Did I ever give a damn about the pain?
Hat mich der Schmerz jemals gekümmert?
Did I ever really care who was to blame?
Hat es mich jemals wirklich interessiert, wer schuld war?
I was waiting for the moment you would change
Ich habe auf den Moment gewartet, in dem du dich ändern würdest
But that moment never came (oh, no, no)
Aber dieser Moment kam nie (oh, nein, nein)
You're gonna have to suffer
Du wirst leiden müssen
Consequences
Konsequenzen
Consequencеs
Konsequenzen
Consequences
Konsequenzen
You'rе gonna have to suffer
Du wirst leiden müssen
Consequences
Konsequenzen
Consequences
Konsequenzen
Consequences
Konsequenzen
Do you feel hurt 'bout what's been said?
Fühlst du dich verletzt wegen dem, was gesagt wurde?
You kept your word but not your head
Du hast dein Wort gehalten, aber nicht deinen Kopf
And I allowed it
Und ich habe es zugelassen
You, you lost what you had just as you found it
Du, du hast verloren, was du hattest, gerade als du es fandest
You know you can't reverse (no, no)
Du weißt, du kannst es nicht rückgängig machen (nein, nein)
The consequences, you deserve (you deserve)
Die Konsequenzen, du verdienst sie (du verdienst sie)
Did I ever give a damn about the pain?
Hat mich der Schmerz jemals gekümmert?
Did I ever really care who was to blame? (No, no)
Hat es mich jemals wirklich interessiert, wer schuld war? (Nein, nein)
I was waiting for the moment you would change
Ich habe auf den Moment gewartet, in dem du dich ändern würdest
But that moment never came
Aber dieser Moment kam nie
You're gonna have to suffer
Du wirst leiden müssen
Consequences
Konsequenzen
Consequences
Konsequenzen
Consequences
Konsequenzen
No matter what you heard
Egal, was du gehört hast
Consequences, you deserve
Konsequenzen, du verdienst sie
(Consequences, consequences) oh, no, no, no, no
(Konsequenzen, Konsequenzen) oh, nein, nein, nein, nein
No matter what you heard
Egal, was du gehört hast
Consequences, you deserve
Konsequenzen, du verdienst sie
Did I ever give a damn about the pain?
Hat mich der Schmerz jemals gekümmert?
Did I ever really care who was to blame?
Hat es mich jemals wirklich interessiert, wer schuld war?
I was waiting for the moment you would change
Ich habe auf den Moment gewartet, in dem du dich ändern würdest
But that moment never came
Aber dieser Moment kam nie
You're gonna have to suffer
Du wirst leiden müssen
Consequences
Konsequenzen
Consequences
Konsequenzen
Consequences (you're gonna wanna have to suffer it)
Konsequenzen (du wirst es erleiden müssen)
Consequences (oh)
Konsequenzen (oh)
Consequences (oh, ooh)
Konsequenzen (oh, ooh)
Consequences (you're gonna have to suffer)
Konsequenzen (du wirst leiden müssen)
Consequences (yeah)
Konsequenzen (yeah)
Consequences (yeah)
Konsequenzen (yeah)
Consequences (du, du, du, du, du, du, oh)
Konsequenzen (du, du, du, du, du, du, oh)
Consequences
Konsequenzen
Consequences (oh)
Konsequenzen (oh)
Consequences
Konsequenzen
Consequences
Konsequenzen





Авторы: Mark Ralph, Oliver Alexander Thornton


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.