Years & Years - Night Call - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Years & Years - Night Call




Night Call
Ночной Звонок
Uhum, yeah
Угу, да
Monday to Sunday, I've been working for it
С понедельника по воскресенье я работаю ради этого
Tryin' to catch you with no gain
Пытаюсь добиться тебя, но безрезультатно
Got your attention, now let's take it further
Заполучил твое внимание, теперь давай продвинемся дальше
I wanna see you misbehave
Хочу увидеть, как ты плохо себя ведешь
All you ever wanted shining through
Все, чего ты всегда хотела, сияет сквозь тебя
Light me up tonight, it hangs on you
Зажги меня сегодня, все зависит от тебя
I'm ready for your night call (night call)
Я готов к твоему ночному звонку (ночному звонку)
Come and get it, it's your prayer, no, don't make me wait
Давай, действуй, это твоя молитва, нет, не заставляй меня ждать
I'm firing on you, dark-toned
Я нацелен на тебя, в темных тонах
One thing thing in my brain, so ring me again
Одна мысль в моей голове, так позвони мне еще раз
(Ah, night call)
(Ах, ночной звонок)
(Ah, night call)
(Ах, ночной звонок)
No, sir, I do not have a guilty conscience
Нет, мэм, у меня нет чувства вины
Let's see what loving you can do
Посмотрим, на что способна твоя любовь
You got my number and I know you want this
У тебя есть мой номер, и я знаю, что ты этого хочешь
So push the button, make a move
Так нажми на кнопку, сделай ход
All you ever wanted shining through (shining through)
Все, чего ты всегда хотела, сияет сквозь тебя (сияет сквозь тебя)
Light me up tonight, it hangs on you (it hangs on you)
Зажги меня сегодня, все зависит от тебя (все зависит от тебя)
I'm ready for your night call (night call)
Я готов к твоему ночному звонку (ночному звонку)
Come and get it, it's your prayer, no, don't make me wait
Давай, действуй, это твоя молитва, нет, не заставляй меня ждать
I'm firing on you, dark-toned
Я нацелен на тебя, в темных тонах
One thing thing in my brain, so ring me again
Одна мысль в моей голове, так позвони мне еще раз
I'm ready for your night call (night call)
Я готов к твоему ночному звонку (ночному звонку)
Come and get it, it's your prayer, no, don't make me wait (no)
Давай, действуй, это твоя молитва, нет, не заставляй меня ждать (нет)
I'm firing on you, dark-toned (night call)
Я нацелен на тебя, в темных тонах (ночной звонок)
One thing thing in my brain, so ring me again
Одна мысль в моей голове, так позвони мне еще раз
Ooh, baby, just ring me again (come on and ring me again)
О, детка, просто позвони мне еще раз (давай, позвони мне еще раз)
Ooh, baby, just ring me again (just ring me again)
О, детка, просто позвони мне еще раз (просто позвони мне еще раз)
Ooh, baby, just ring me again (and again, and again, and again)
О, детка, просто позвони мне еще раз еще, и еще, и еще)
Ooh, baby, just, just ring me again
О, детка, просто, просто позвони мне еще раз
Ooh, baby, just ring me (oh, no, no, baby, again) again (night call)
О, детка, просто позвони мне (о, нет, нет, детка, еще раз) еще раз (ночной звонок)
Ooh, baby, just ring me again (ah, ah, ah, night call)
О, детка, просто позвони мне еще раз (ах, ах, ах, ночной звонок)
Ooh, baby, just ring me again (ooh, ooh, night call)
О, детка, просто позвони мне еще раз (ух, ух, ночной звонок)
Ooh, baby, just, just ring me again
О, детка, просто, просто позвони мне еще раз





Авторы: Mark Ralph, Oliver Alexander Thornton, Max Wolfgang, George Edward Reid


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.