Years & Years - Strange And Unusual - перевод текста песни на немецкий

Strange And Unusual - Years & Yearsперевод на немецкий




Strange And Unusual
Seltsam und ungewöhnlich
There's a fire in the sky above me
Da ist ein Feuer im Himmel über mir
And the light undresses my soul
Und das Licht entkleidet meine Seele
So naked and so lovely
So nackt und so lieblich
I feel lighter than falsetto
Ich fühle mich leichter als Falsett
My eyes open up for you
Meine Augen öffnen sich für dich
My spine chills when you're in the room
Mir läuft ein Schauer über den Rücken, wenn du im Raum bist
What is it about you that makes me feel this way?
Was ist es an dir, das mich so fühlen lässt?
Strange and unusual
Seltsam und ungewöhnlich
It's gettin' critical
Es wird kritisch
Ugly but beautiful
Hässlich, aber wunderschön
Strange and unusual
Seltsam und ungewöhnlich
Strange and unusual
Seltsam und ungewöhnlich
Beyond metaphysical
Jenseits des Metaphysischen
It's gettin' critical
Es wird kritisch
Strange and unu-
Seltsam und unge-
Confusion times a million
Verwirrung mal eine Million
Constantly chasing us
Verfolgt uns ständig
The end of the beginning
Das Ende des Anfangs
Swear your skin is dangerous
Ich schwöre, deine Haut ist gefährlich
My eyes open up for you
Meine Augen öffnen sich für dich
My spine chills when you'rе in the room
Mir läuft ein Schauer über den Rücken, wenn du im Raum bist
What is it about you that makes me feel this way?
Was ist es an dir, das mich so fühlen lässt?
Strangе and unusual
Seltsam und ungewöhnlich
It's gettin' critical
Es wird kritisch
Ugly but beautiful
Hässlich, aber wunderschön
Strange and unusual
Seltsam und ungewöhnlich
Strange and unusual
Seltsam und ungewöhnlich
Beyond metaphysical
Jenseits des Metaphysischen
It's gettin' critical
Es wird kritisch
Strange and unu-
Seltsam und unge-
Can't help but love you this way
Kann nicht anders, als dich so zu lieben
I can't help but love you this way
Ich kann nicht anders, als dich so zu lieben
Can't help but love you this way
Kann nicht anders, als dich so zu lieben
I can't help but love you this way
Ich kann nicht anders, als dich so zu lieben
Strange and unusual
Seltsam und ungewöhnlich
It's gettin' critical
Es wird kritisch
Ugly but beautiful
Hässlich, aber wunderschön
Strange and unusual
Seltsam und ungewöhnlich
Strange and unusual
Seltsam und ungewöhnlich
Beyond metaphysical
Jenseits des Metaphysischen
It's gettin' critical
Es wird kritisch
Strange and unu-
Seltsam und unge-
Can't help but love you this way (ooh)
Kann nicht anders, als dich so zu lieben (ooh)
I can't help but love you this way (ooh)
Ich kann nicht anders, als dich so zu lieben (ooh)
Can't help but love you this way (strange and unu-)
Kann nicht anders, als dich so zu lieben (seltsam und unge-)
I can't help but love you this way
Ich kann nicht anders, als dich so zu lieben
Can't help but love you this way
Ich kann nicht anders, als dich so zu lieben
I can't help but love you this way (I can't help but love you this way)
Ich kann nicht anders, als dich so zu lieben (Ich kann nicht anders, als dich so zu lieben)
Can't help but love you this way (strange and unu-)
Kann nicht anders, als dich so zu lieben (seltsam und unge-)
I can't help but love you this way
Ich kann nicht anders, als dich so zu lieben





Авторы: Mark Stuart Ralph, Oliver Alexander Thornton, Nathaniel Ledwidge, Clarence Coffee Jr.


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.