Yeasayer - Cold Night - перевод текста песни на немецкий

Cold Night - Yeasayerперевод на немецкий




Cold Night
Kalte Nacht
It's been one year since you turned your
Es ist ein Jahr her, seit du dich
Self back into dust a temper tantrum
Wieder zu Staub gemacht hast, ein Wutanfall
I'll never feel right I'm up at
Ich werde mich nie richtig fühlen, ich bin nachts wach
Night I guess this is life you perish or
Ich schätze, das ist das Leben, man geht zugrunde oder
You survive
Man überlebt
Was there something I could have told you
Gab es etwas, das ich dir hätte sagen können
To carry you through the cold night
Um dich durch die kalte Nacht zu tragen
Would you hang on my every word
Würdest du an jedem meiner Worte hängen
Was there nothing sacred you could hold onto
Gab es nichts Heiliges, an das du dich halten konntest
And carry you through the cold night
Und dich durch die kalte Nacht tragen
That's no way to make yourself heard
Das ist keine Art, sich Gehör zu verschaffen
It's been five years Since you turned your-
Es sind fünf Jahre her, seit du dich
Self back into dust, you'll never rust
Wieder zu Staub gemacht hast, du wirst nie rosten
Now the rest of us are perma-
Jetzt sind wir anderen permanent
Nently fucked up, I
Kaputt, ich
Thought things had been
Dachte, die Dinge hätten sich
Looking up your life's
Zum Besseren gewendet, dein Leben ist
A bust
Ein Reinfall
Was there something I
Gab es etwas, das ich
Could have told you
Dir hätte sagen können
(Could told you)
(Hätte es dir sagen können)
To carry you through the cold night
Um dich durch die kalte Nacht zu tragen
(Cold Night)
(Kalte Nacht)
Would you hang on my every word (Hang on
Würdest du an jedem meiner Worte hängen (An meinen
My words, hang on my words on my every
Worten hängen, an meinen Worten hängen, an jedem
Word)
Meiner Worte)
Was there nothing sacred you could hold
Gab es nichts Heiliges, an das du dich halten
Onto (Hold Onto)
Konntest (Halten konntest)
And carry you through the cold night
Und dich durch die kalte Nacht tragen
(Cold Night)
(Kalte Nacht)
That's no way to make yourself heard
Das ist keine Art, sich Gehör zu verschaffen
(Make yourself heard that's no way to make
(Sich Gehör verschaffen, das ist keine Art, sich
Yourself heard)
Gehör zu verschaffen)
I regret all the times when I didn't
Ich bereue all die Male, als ich nicht
Respond to you, but the wires might have
Auf dich reagiert habe, aber die Leitungen könnten
Gotten
Gekreuzt gewesen sein
Crossed and anyway you were already
Und sowieso warst du schon
Lost, Already Lost...
Verloren, Schon Verloren...
To my daughter you'll be an ancient
Für meine Tochter wirst du eine uralte
Memory, If we even mention you at
Erinnerung sein, Wenn wir dich überhaupt
All... Its too scary, It's too scary
Erwähnen... Es ist zu beängstigend, Es ist zu beängstigend
It's too scary
Es ist zu beängstigend
Was there something I could have told you
Gab es etwas, das ich dir hätte sagen können
(On that Cold Night)
(In jener Kalten Nacht)





Авторы: Ira Tuton, Anand Wilder, Christopher Keating


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.