Yeasayer - Devil And The Deed - Live - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Yeasayer - Devil And The Deed - Live




I won't act until she's gone the way of violence
Я не буду действовать, пока она не пойдет путем насилия.
Stare at pictures that I'm hiding in their attic
Смотрю на фотографии, которые прячу у них на чердаке.
How do you know,
Откуда вы знаете,
How could you have another?
Как у тебя может быть другая?
There's a man who got caught in a trick match
Есть человек, которого поймали на игре с обманом.
And I never see her lips being kissed on
И я никогда не видел, чтобы ее губы целовали.
How do you know,
Откуда вы знаете,
How could you have another?
Как у тебя может быть другая?
Maybe now it's harder
Может быть, теперь все сложнее.
If it was 40 years ago
Если бы это было 40 лет назад
I would need it to sleep over
Она нужна мне, чтобы переночевать.
Between the devil and the deed
Между дьяволом и делом.
But I can't live without her,
Но я не могу жить без нее.
I got nothing else
У меня больше ничего нет.
I could never let her get out of my hands
Я никогда не мог выпустить ее из своих рук.
You could never handle if she was into magic
Ты бы никогда не справился, если бы она увлекалась магией.
You could never stand it if she couldn't speak your language
Ты бы никогда не вынес, если бы она не говорила на твоем языке.
She wouldn't like this again, mistaken for your whole plan
Ей не понравится это снова, ошибочно приняв за твой план.
Shake it at your big fat head
Потряси ею над своей большой жирной головой
Maybe here it's harder
Может быть здесь все сложнее
And it's a backwards country
Это отсталая страна.
Where you need to sleep together
Где вам нужно спать вместе
I'm between the devil and the deed
Я между дьяволом и делом.
But I can't live without her,
Но я не могу жить без нее.
I got nothing else
У меня больше ничего нет.
I could never let her get out of my hands
Я никогда не мог выпустить ее из своих рук.
Maybe now it's harder
Может быть, теперь все сложнее.
If it was 40 years ago
Если бы это было 40 лет назад
I would need it to sleep over
Она нужна мне, чтобы переночевать.
Between the devil and the deed
Между дьяволом и делом.
But I can't live without her,
Но я не могу жить без нее.
I got nothing else
У меня больше ничего нет.
I could never let her get out of my hands
Я никогда не мог выпустить ее из своих рук.





Авторы: Anand Wilder, Christopher Keating


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.