Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fingers Never Bleed - Live
Finger bluten nie - Live
All
alone,
a
boring
job
Ganz
allein,
ein
langweiliger
Job
Mincing
words
to
fall
asleep
Worte
zerhackst,
um
einzuschlafen
Expertise
on
air
guitar
Expertise
an
der
Luftgitarre
So
your
fingers
never
bleed
Damit
deine
Finger
nie
bluten
I
know
you
think
you
could
do
this
without
me
Ich
weiß,
du
denkst,
du
könntest
das
ohne
mich
schaffen
But
I
know
I
could
do
without
you
Aber
ich
weiß,
ich
könnte
ohne
dich
auskommen
Failed
ambitions
held
up
on
tridents
Gescheiterte
Ambitionen,
aufgespießt
auf
Dreizacken
Hope
predictions
of
future
come
true
Hoffe,
Zukunftsvorhersagen
werden
wahr
All
the
tin
can
buildings
rattle
the
sidewalk
Alle
Blechdosen-Gebäude
rasseln
auf
dem
Gehsteig
All
the
cars
upturned
talk
like
the
trains
Alle
umgedrehten
Autos
reden
wie
die
Züge
Ten
thousand
red
balloons
over
New
York
Zehntausend
rote
Ballons
über
New
York
Hope
the
bridges
all
burn
your
life
away
Hoffe,
die
Brücken
verbrennen
alle
dein
Leben
So
you
banked
a
friend
from
(?)
Also
hast
du
auf
einen
Freund
aus
(?)
gesetzt
Took
the
marrow
from
disease
Nahmst
das
Mark
aus
der
Krankheit
White
collar
criminal
Wirtschaftskrimineller
So
his
fingers
never
bleed
Damit
seine
Finger
nie
bluten
I
know
you
think
you
could
do
this
without
me
Ich
weiß,
du
denkst,
du
könntest
das
ohne
mich
schaffen
But
I
know
I
could
do
without
you
Aber
ich
weiß,
ich
könnte
ohne
dich
auskommen
Failed
ambitions
held
up
on
tridents
Gescheiterte
Ambitionen,
aufgespießt
auf
Dreizacken
Hope
predictions
of
future
come
true
Hoffe,
Zukunftsvorhersagen
werden
wahr
All
the
tin
can
buildings
rattle
the
sidewalk
Alle
Blechdosen-Gebäude
rasseln
auf
dem
Gehsteig
All
the
cars
upturned
talk
like
the
trains
Alle
umgedrehten
Autos
reden
wie
die
Züge
Ten
thousand
red
balloons
over
New
York
Zehntausend
rote
Ballons
über
New
York
Hope
the
bridges
all
burn
your
life
away
Hoffe,
die
Brücken
verbrennen
alle
dein
Leben
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: CHRISTOPHER KEATING, ANAND WILDER
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.