Yeasayer - Folk Hero Shtick - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Yeasayer - Folk Hero Shtick




Folk Hero Shtick
Приёмчик Народного Героя
How many of them can you string along
Скольких из них ты можешь водить за нос?
How many of them can you bring to us
Скольких из них ты можешь привести к нам?
How many of them can you string along
Скольких из них ты можешь водить за нос?
How long before they all wisen up
Сколько времени пройдет, прежде чем они все поумнеют?
How many of them can you string along
Скольких из них ты можешь водить за нос?
How many of them can you bring to us
Скольких из них ты можешь привести к нам?
Turn it up Ringmaster your final lullaby
Сделай погромче, Командир, твоя последняя колыбельная.
Let's see how your genius is fully realised
Посмотрим, как твой гений полностью реализуется.
The Emperor's standing naked, how much longer, can he fake it
Император стоит голый, как долго он еще сможет притворяться?
All night, repeat it ten times we've, we've got it
Всю ночь, повтори это десять раз, мы, мы поняли.
I know what is expected here, i'm not a child and, i won't be blindsided
Я знаю, чего от меня здесь ждут, я не ребенок и меня не застанешь врасплох.
I know what is expected here
Я знаю, чего от меня здесь ждут.
You're the one detached from daily existence
Ты та, кто оторвана от повседневной жизни.
And i don't like your foolish suits folk hero shtick
И мне не нравятся твои глупые костюмчики, приёмчик народного героя.
Micro-manage take the sky from touch the people feed the ego(?)
Микроменеджмент, украсть небо у прикосновения к людям, накормить эго.
But look me in the eyes to spout your bullshit
Но посмотри мне в глаза, когда несёшь свою чушь.
Darling of every muse or, fair weather friend
Любимица каждой музы или подруга только в хорошую погоду?
Prance around amphitheaters in your swelled head
Щеголяешь по амфитеатрам со своей раздутой головой.
Smoke clears and mirrors shatter, a bargain Broadway, mock Mad Hatter
Дым рассеивается, зеркала разбиваются, дешевая Бродвейская постановка, жалкое подобие Безумного Шляпника.
Pack it in, please pack it in now, i've got this
Заканчивай с этим, пожалуйста, заканчивай, я понял.
I know what is expected here, i'm not a child and, i won't be blindsided
Я знаю, чего от меня здесь ждут, я не ребенок и меня не застанешь врасплох.
I know what is expected here
Я знаю, чего от меня здесь ждут.
You're the one detached from daily existence
Ты та, кто оторвана от повседневной жизни.
And i don't like your foolish suits folk hero shtick
И мне не нравятся твои глупые костюмчики, приёмчик народного героя.
Micro-manage take the sky from touch the people feed the ego(?)
Микроменеджмент, украсть небо у прикосновения к людям, накормить эго.
But look me in the eyes to spout your bullshit
Но посмотри мне в глаза, когда несёшь свою чушь.
How many of them can you string along
Скольких из них ты можешь водить за нос?
How many of them can you bring to us
Скольких из них ты можешь привести к нам?
Would it kill you to lose attention
Тебе что, трудно потерять внимание?
How many of them can you string along
Скольких из них ты можешь водить за нос?
How long before they all wisen up
Сколько времени пройдет, прежде чем они все поумнеют?
Would it kill you to lose attention
Тебе что, трудно потерять внимание?
How many of them can you string along
Скольких из них ты можешь водить за нос?
How many of them can you bring to us
Скольких из них ты можешь привести к нам?
Would it kill you to lose attention
Тебе что, трудно потерять внимание?





Авторы: Keating Christopher E, Wilder Anand Mathew


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.