Текст и перевод песни Yeasayer - Mondegreen (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mondegreen (Live)
Оговорка (Live)
Tune
in,
tune
in,
tune
in,
tune
in
Настройся,
настройся,
настройся,
настройся
I
just
can't
justify
your
love?
Я
просто
не
могу
оправдать
твою
любовь?
I'm
just
too
scared
to
watch
tv
Мне
просто
слишком
страшно
смотреть
телевизор,
Cause
in
the
glass,
static's
all
I
see
Ведь
в
экране
вижу
только
рябь.
Melted
faces
Расплавленные
лица
And
in
the
mirror
speaking
tongues
И
в
зеркале
говорю
на
языках,
As
I
hear
a
siren
travelin'
by
Пока
слышу
сирену,
проезжающую
мимо.
I
can't
wake
up,
I
try
and
I
try
Я
не
могу
проснуться,
как
ни
стараюсь.
Everybody
sugar
in
my
bed
Везде
сахар
в
моей
постели,
Everybody
clouds
up
in
my
head
Везде
тучи
в
моей
голове,
Everybody
disastrous
Везде
беда,
Everybody
all
after
us
Все
охотятся
за
нами.
Everybody
everybody
everybody
everybody...
Все,
все,
все,
все...
Everybody's
talkin'
'bout
me
and
my
baby
Все
говорят
обо
мне
и
моей
малышке,
Makin'
love
til
the
mornin'
light
Мы
любим
друг
друга
до
рассвета,
Makin'
love
til
the
mornin'
mornin'
light
Любим
друг
друга
до
самого
утра,
Makin'
love
til
the
mornin'
Любим
друг
друга
до
рассвета.
I
just
can't
justify
my
thoughts
Я
просто
не
могу
оправдать
свои
мысли,
Draw
symbols
on
the
carpted
parking
lots
Рисую
символы
на
асфальте
парковки.
Perhaps
the
pollen
in
the
air
Возможно,
пыльца
в
воздухе
Turns
into
a
stapler
Превращается
в
степлер,
Poppin'
pills
to
stay
awake
Глотаю
таблетки,
чтобы
не
спать,
But
all
them
pills
make
me
shake
Но
от
этих
таблеток
меня
трясет.
Shiver
shout
and
run
about
Дрожу,
кричу
и
бегаю,
But
all
the
time
I
want
to
cry
out
Но
все
время
хочется
кричать.
Everybody
sugar
in
my
bed
Везде
сахар
в
моей
постели,
Everybody
clouds
up
in
my
head
Везде
тучи
в
моей
голове,
Everybody
disastrous
Везде
беда,
Everybody
all
after
us
Все
охотятся
за
нами.
Everybody
everybody
everybody
everybody...
Все,
все,
все,
все...
Everybody's
talkin'
'bout
me
and
my
baby
Все
говорят
обо
мне
и
моей
малышке,
Makin'
love
til
the
mornin'
light
Мы
любим
друг
друга
до
рассвета,
Makin'
love
til
the
mornin'
mornin'
light
Любим
друг
друга
до
самого
утра,
Makin'
love
til
the
mornin'
Любим
друг
друга
до
рассвета.
Be
my
sunshine
Будь
моим
солнышком,
When
the
dark
clouds
rumble
Когда
гремят
темные
тучи,
And
together
we
can
И
вместе
мы
сможем
Try
to
avoid
trouble
Постараться
избежать
неприятностей.
And
we'll
run
to
somewhere
И
мы
убежим
туда,
Where
the
grass
grows
greener
Где
трава
зеленее,
And
the
water's
clearer
И
вода
чище,
And
our
blood
flows
cleaner
И
наша
кровь
чище.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Keating Christopher E, Tuton Ira Wolf, Wilder Anand Mathew
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.