Текст и перевод песни Yeasayer - Rome (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да
When
you
see
me
Когда
ты
увидишь
меня,
Better
make
a
phone
call
Лучше
позвони,
'Cause
I'm
a
bad
brained
gravel
gone
fiend
with
no
time
at
all
Потому
что
я
одержимый
безумец
с
мозгами
набекрень,
у
которого
совсем
нет
времени.
But
just
know
that
I'll
drive
so
Но
знай,
что
я
доеду,
When
I
deposit
your
body
in
the
gulf
coast,
darlin,
tomorrow
И
когда
я
оставлю
твое
тело
на
побережье
залива,
дорогая,
завтра...
There's
no
mistaking
that
Не
сомневайся,
Rome
is
gonna
be
mine
Рим
будет
моим.
It's
just
a
matter
of
Это
всего
лишь
вопрос
It's
just
a
matter
of
Это
всего
лишь
вопрос
It's
just
a
matter
of
time
Это
всего
лишь
вопрос
времени.
There's
no
mistaking
that
Не
сомневайся,
Rome
is
gonna
be
mine
Рим
будет
моим.
It's
just
a
matter
of
Это
всего
лишь
вопрос
It's
just
a
matter
of
Это
всего
лишь
вопрос
It's
just
a
matter
of
time
Это
всего
лишь
вопрос
времени.
Through
the
legend
of
the
river
can
he
beg
for
it
Сквозь
легенду
реки
может
ли
он
умолять
об
этом?
Up
in
a
basement
Нахожусь
в
подвале,
But
I'm
wearin'
bubble
Но
я
в
мыльном
пузыре.
I'm
glad
it
high
heel
don't
give
fuel
to
the
bubble
Рад,
что
мои
высокие
каблуки
не
подпитывают
этот
пузырь.
Take,
take,
take,
take
Бери,
бери,
бери,
бери.
I
better
go
play
into
metal
Лучше
пойду
поиграю
в
металл.
Heat
it
up,
melt
it
down
into
a
soup
and
help
you
to
swallow
Нагрею
его,
расплавлю
в
суп
и
помогу
тебе
проглотить.
There's
no
mistaking
that
Не
сомневайся,
Rome
is
gonna
be
mine
Рим
будет
моим.
It's
just
a
matter
of
Это
всего
лишь
вопрос
It's
just
a
matter
of
Это
всего
лишь
вопрос
It's
just
a
matter
of
time
Это
всего
лишь
вопрос
времени.
There's
no
mistaking
that
Не
сомневайся,
Rome
is
gonna
be
mine
Рим
будет
моим.
It's
just
a
matter
of
Это
всего
лишь
вопрос
It's
just
a
matter
of
Это
всего
лишь
вопрос
It's
just
a
matter
of
time
Это
всего
лишь
вопрос
времени.
Through
the
legend
of
the
river
can
he
beg
for
it
Сквозь
легенду
реки
может
ли
он
умолять
об
этом?
Rome
is
gonna
be
mine
Рим
будет
моим.
It's
just
a
matter
of,
Это
всего
лишь
вопрос,
It's
just
a
matter
of,
Это
всего
лишь
вопрос,
It's
just
a
matter
of
time
Это
всего
лишь
вопрос
времени.
There's
no
mistaking
that
Не
сомневайся,
Rome
is
gonna
be
mine
Рим
будет
моим.
It's
just
a
matter
of,
Это
всего
лишь
вопрос,
It's
just
a
matter
of,
Это
всего
лишь
вопрос,
It's
just
a
matter
of
time
Это
всего
лишь
вопрос
времени.
There's
no
mistaking
that
Не
сомневайся,
Rome
is
gonna
be
mine
Рим
будет
моим.
It's
just
a
matter
of,
Это
всего
лишь
вопрос,
It's
just
a
matter
of,
Это
всего
лишь
вопрос,
It's
just
a
matter
of
time
Это
всего
лишь
вопрос
времени.
There's
no
mistaking
that
Не
сомневайся,
Rome
is
gonna
be
mine
Рим
будет
моим.
It's
just
a
matter
of,
Это
всего
лишь
вопрос,
It's
just
a
matter
of,
Это
всего
лишь
вопрос,
It's
just
a
matter
of
time
Это
всего
лишь
вопрос
времени.
There's
no
mistaking
that
Не
сомневайся,
Rome
is
gonna
be
mine
Рим
будет
моим.
It's
just
a
matter
of,
Это
всего
лишь
вопрос,
It's
just
a
matter
of,
Это
всего
лишь
вопрос,
It's
just
a
matter
of
time
Это
всего
лишь
вопрос
времени.
There's
no
mistaking
that
Не
сомневайся,
Rome
is
gonna
be
mine
Рим
будет
моим.
It's
just
a
matter
of,
Это
всего
лишь
вопрос,
It's
just
a
matter
of
-
Это
всего
лишь
вопрос
-
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Anand Wilder, Ira Tuton, Christopher Keating
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.